登录 用户中心() [退出] 后台管理 注册
   
您的位置: 首页 >> 纯文本收藏区 >> 主题: 《三都赋》--洛阳纸贵     [回主站]     [分站链接]
《三都赋》--洛阳纸贵
浏览(0 + ) 作者: clq  发表于 2023-04-09 14:03:18   编辑 关键字:

《三都赋》--洛阳纸贵

左思

左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人。西晋著名文学家,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”。左思自幼其貌不扬却才华出众。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。

----------------------------------------------------------------

三都赋

魏晋:左思

总序
  盖诗有六义焉,其二曰赋。杨雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”。先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”于宜,则知卫地淇澳之产;见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅。故能居然而辨八方。
  然相如赋上林而引“卢橘夏熟”,杨雄赋甘泉而陈“玉树青葱”,班固赋西都而叹以出比目,张衡赋西京而述以游海若。假称珍怪,以为润色,若斯之类,匪啻于兹。考之果木,则生非其壤;校之神物,则出非其所。于辞则易为藻饰,于义则虚而无徵。且夫玉卮无当,虽宝非用;侈言无验,虽丽非经。而论者莫不诋讦其研精,作者大氐举为宪章。积习生常,有自来矣。
  余既思摹二京而赋三都,其山川城邑则稽之地图,其鸟兽草木则验之方志。风谣歌舞,各附其俗;魁梧长者,莫非其旧。何则?发言为诗者,咏其所志也;美物者贵依其本,赞事者宜本其实。匪本匪实,览者奚信?且夫任土作贡,虞书所著;辩物居方,周易所慎。聊举其一隅,摄其体统,归诸诂训焉。

魏都赋
  魏国先生有睟其容,乃盱衡而诰曰:“异乎交益之士,盖音有楚夏者,土风之乖也;情有险易者,习俗之殊也。虽则生常,固非自得之谓也。昔市南宜僚弄丸,而两家之难解。聊为吾子复玩德音,以释二客竞于辩囿者也。
  夫泰极剖判,造化权舆。体兼昼夜,理包清浊。流而为江海,结而为山岳。列宿分其野,荒裔带其隅。岩冈潭渊,限蛮隔夷,峻危之窍也。蛮陬夷落,译导而通,鸟兽之氓也。正位居体者,以中夏为喉,不以边垂为襟也。长世字甿者,以道德为藩,不以袭险为屏也。而子大夫之贤者,尚弗曾庶翼等威,附丽皇极。思禀正朔,乐率贡职。而徒务於诡随匪人,宴安於绝域。荣其文身,骄其险棘。缪默语之常伦,牵胶言而逾侈。饰华离以矜然,假倔彊而攘臂。非醇粹之方壮,谋踳驳於王义。孰愈寻靡{艹汧}於中逵,造沐猴於棘刺。剑阁虽嶚(嶚 一作:险),凭之者蹶,非所以深根固蒂也。洞庭虽濬,负之者北,非所以爱人治国也。彼桑榆之末光,逾长庚之初辉。况河冀之爽垲,与江介之湫湄。故将语子以神州之略,赤县之畿。魏都之卓荦,六合之枢机。
  于时运距阳九,汉网绝维。奸回内赑,兵缠紫微。翼翼京室,眈眈帝宇,巢焚原燎,变为煨烬,故荆棘旅庭也。殷殷寰内,绳绳八区,锋镝纵横,化为战场,故麋鹿寓城也。伊洛榛旷,崤函荒芜。临菑牢落,鄢郢丘墟。而是有魏开国之日,缔构之初。万邑譬焉,亦独焠麋之与子都。培塿之与方壶也。
  且魏地者,毕昴之所应,虞夏之馀人。先王之桑梓,列圣之遗尘。考之四隈,则八埏之中;测之寒暑,则霜露所均。卜偃前识而赏其隆,吴札听歌而美其风。虽则衰世,而盛德形於管弦;虽逾千祀,而怀旧蕴於遐年。尔其疆域,则旁极齐秦,结凑冀道。开胸殷卫,跨蹑燕赵。山林幽岟,川泽回缭。恒碣碪?於青霄,河汾浩涆而皓溔。南瞻淇澳,则绿竹纯茂;北临漳滏,则冬夏异沼。神钲迢递於高峦,灵响时惊於四表。温泉毖涌而自浪,华清荡邪而难老。墨井盐池,玄滋素液。厥田惟中,厥壤惟白。原隰畇畇,坟衍斥斥。或嵬罍而衤复陆,或黋朗而拓落。乾坤交泰而絪缊,嘉祥徽显而豫作。是以兆朕振古,萌柢畴昔。藏气谶纬,閟象竹帛。迥时世而渊默,应期运而光赫。暨圣武之龙飞,肇受命而光宅。
  爰初自臻,言占其良。谋龟谋筮,亦既允臧。修其郛郭,缮其城隍。经始之制,牢笼百田。画雍豫之居,写八都之宇。鉴茅茨於陶唐,察卑宫於夏禹。古公草创,而高门有闶;宣王中兴,而筑室百堵。兼圣哲之轨,并文质之状。商丰约而折中,准当年而为量。思重爻,摹大壮。览荀卿,采萧相。拱木於林衡,授全模於梓匠。遐迩悦豫而子来,工徒拟议而骋巧。阐钩绳之筌绪,承二分之正要。揆日晷,考星耀。建社稷,作清庙。筑曾宫以回匝,比冈隒而无陂。造文昌之广殿,极栋宇之弘规。崶若崇山嚬起以崔嵬,髧若玄云舒蜺以高垂。瑰材巨世,参差。枌橑衤复结,栾栌叠施。丹梁虹申以并亘,朱桷森布而支离。绮井列疏以悬蒂,华莲重葩而倒披。齐龙首而涌霤,时梗概於滮池。旅楹闲列,晖鉴抰振。榱题黮<黑逮>,阶盾嶙峋。长庭砥平,锺虡夹陈。风无纤埃,雨无微津。岩岩北阙,南端逌遵。竦峭双碣,方驾比轮。西辟延秋,东启长春。用觐群后,观享颐宾。
  左则中朝有赩,听政作寝。匪朴匪,去泰去甚。木无雕锼,土无绨锦。玄化所甄,国风所禀。於前则宣明显阳,顺德崇礼。重闱洞出,锵锵济济。珍树猗猗,奇卉萋萋。蕙风如薰,甘露如醴。禁台省中,连闼对廊。直事所繇,典刑所藏。蔼蔼列侍,金蜩齐光。诘朝陪幄,纳言有章。亚以柱後,执法内侍。符节谒者,典玺储吏。膳夫有官,药剂有司。肴醳顺时,腠理则治。於後则椒鹤文石,永巷壸术。楸梓木兰,次舍甲乙。西南其户,成之匪日。丹青焕炳,特有温室。仪形宇宙,历像贤圣。图以百瑞,綷以藻咏。芒芒终古,此焉则镜。有虞作绘,兹亦等竞。
  右则疏圃曲池,下畹高堂。兰渚莓莓,石濑汤汤。弱葼系实,轻叶振芳。奔龟跃鱼,有祭吕梁。驰道周屈於果下,延阁胤宇以经营。飞陛方辇而径西,三台列峙以峥嵘。亢阳台於阴基,拟华山之削成。上累栋而重霤,下冰室而沍冥。周轩中天,丹墀临猋。增构瓘瓘,清尘彯彯。云雀踶甍而矫首,壮翼摛镂於青霄。雷雨窈冥而未半,皦日笼光於绮寮。习步顿以升降,御春服而逍遥。八极可围於寸眸,万物可齐於一朝。长涂牟首,豪徼互经。晷漏肃唱,明宵有程。附以兰锜,宿以禁兵。司卫闲邪,钩陈罔惊。於是崇墉濬洫,婴堞带涘。四门,隆厦重起。凭太清以混成,越埃壒而资始。藐藐标危,亭亭峻趾。临焦原而不怳,谁劲捷而无犭思?与冈岑而永固,非有期乎世祀。阳灵停曜於其表,阴祇蒙雾於其里。菀以玄武,陪以幽林。缭垣开囿,观宇相临。硕果灌丛,围木竦寻。篁筱怀风,蒲陶结阴。回渊漼,积水深。蒹葭,雚蒻森。丹藕凌波而的皪,绿芰泛涛而浸潭。羽翮颉颃,鳞介浮沈。栖者择木,雊者择音。若咆渤澥与姑馀,常鸣鹤而在阴。表清籞,勒虞箴。思国恤,忘从禽。樵苏往而无忌,即鹿纵而匪禁。腜腜坰野,奕奕菑亩。甘荼伊蠢,芒种斯阜。西门溉其前,史起灌其後。墱流十二,同源异口。畜为屯云,泄为行雨。水澍粳稌,陆莳稷黍。黝黝桑柘,油油麻纻。均田画畴,蕃庐错列姜芋充茂,桃李荫翳家安其所,而服美自悦。邑屋相望,而隔逾奕世。
  内则街冲辐辏,朱阙结隅。石杠飞梁,出控漳渠。疏通沟以滨路,罗青槐以荫涂。比沧浪而可濯,方步朓而有逾。习习冠盖,莘莘蒸徒。斑白不提,行旅让衢。设官分职,营处署居。夹之以府寺,班之以里闾。其府寺则位副三事,官逾六卿。奉常之号,大理之名。厦屋一揆,华屏齐荣。肃肃阶,重门再扃。师尹爰止。毗代作桢。其闾阎则长寿吉阳,永平思忠。亦有戚里,寘宫之东。闬出长者,巷苞诸公。都护之堂,殿居绮窗。舆骑朝猥,蹀危攵其中。营客馆以周坊,<食芳>宾侣之所集。玮丰楼之闬闳,起建安而首立。葺墙幂室,房庑杂袭。剞劂罔掇,匠积习。广成之传无以畴,街之邸不能及。廓三市而开廛,籍平逵而九达。班列肆以兼罗,设阛阓以襟带。济有无之常偏,距日中而毕会。抗旗亭之峣薛,侈所<兆见>之博大。百隧毂击,连轸万贯,凭轼捶马,袖幕纷半。壹八方而混同,极风采之异观。质剂平而交易,刀布贸而无算。财以工化,贿以商通。难得之货,此则弗容。器周用而长务,物背窳而就攻。不鬻邪而豫贾,著驯风之醇醲。白藏之藏,富有无堤。同赈大内,控引世资,賨幏积墆,琛币充牣。关石之所和钧,财赋之所厎慎。燕弧盈库而委劲,冀马填厩而驵骏。
  至乎勍敌纠纷,庶土罔宁。圣武兴言,将曜威灵。介胄重袭,旍旗跃茎。弓珧解檠,矛鋋飘英。三属之甲,缦胡之缨。控弦简发,妙拟更嬴。齐被练而銛戈,袭偏裻以讠贵列。毕出征而中律,执奇正以四伐。硕画精通,目无匪制。推锋积纪,铓气弥锐。三接三捷,既昼亦月。克翦方命,吞灭咆烋。云撤叛换,席卷虔刘。祲威八纮,荒阻率由。洗兵海岛,刷马江洲。振旅甸甸,反旆悠悠。凯归同饮,疏爵普畴。朝无刓印,国无费留。
  丧乱既弭而能宴,武人归兽而去战。萧斧戢柯以柙刃,虹旍摄麾以就卷。斟洪范,酌典宪。观所恒,通其变。上垂拱而司契,下缘督而自劝。道来斯贵,利往则贱。囹圄寂寥,京庾流衍。於时东鳀即序,西倾顺轨。荆南怀憓,朔北思韪。绵绵迥涂,骤山骤水。襁负赆贽,重译贡篚。髽首之豪,鐻耳之杰。服其荒服。敛衽魏阙。置酒文昌,高张宿设。其夜未遽,庭燎晢々。有客祁祁,载华载裔。岌岌冠縰,累累辫发。清酤如济,浊醪如河。冻醴流澌,温酎跃波。丰肴衍衍,行庖皤皤。愔愔醧宴,酣湑无哗延广乐,奏九成。冠韶夏,冒六茎。傮响起,疑震霆。天宇骇,地庐惊。亿若大帝之所兴作,二嬴之所曾聆。金石丝竹之恒韵,匏土革木之常调。干戚羽旄之饰好,清讴微吟之要妙。世业之所日用,耳目之所闻觉。杂糅纷错,兼该泛博。鞮鞻所掌之音,韎昧任禁之曲。以娱四夷之君,以睦八荒之俗。
  既苗既狩,爰游爰豫。藉田以礼动,大阅以义举。备法驾,理秋御。显文武之壮观,迈梁驺之所著。林不槎枿,泽不伐夭。斧斨以时,罾以道。德连木理,仁挺芝草。皓兽为之育薮,丹鱼为之生沼。矞云翔龙,泽马亍阜。山图其石,川形其宝。莫黑匪乌,三趾而来仪。莫赤匪狐,九尾而自扰。嘉颖离合以汤汤,醴泉涌流而浩浩。显祯祥以曲成,固触物而兼造。盖亦明灵之所酬酢,休徵之所伟兆。
  旼々率土,迁善罔匮。沐浴福应,宅心醰粹。馀粮栖亩而弗收,颂声载路而洋溢。河洛开奥,符命用出。翩翩黄鸟,衔书来讯人谋所尊,鬼谋所秩。刘宗委驭,巽其神器。闚玉策於金縢,案图於石室。考历数之所在,察五德之所莅。量寸旬,涓吉日。陟中坛,即帝位。改正朔,易服色。继绝世,脩废职。徽帜以变,器械以革。显仁翌明,藏用玄默。菲言厚行,陶化染学。雠校篆籀,篇章毕觌。优贤著於扬历,匪孽形於亲戚。本枝别干,蕃屏皇家。勇若任城,才若东阿。抗旍则威噞秋霜,摛翰则华纵春葩。英喆雄豪,佐命帝室。相兼二八,将猛四七。赫赫震震,开务有谧。故令斯民睹泰阶之平,可比屋而为一。
  算祀有纪,天禄有终。传业禅祚,高谢万邦。皇恩绰矣,帝德冲矣。让其天下,臣至公矣。荣操行之独得,超百王之庸庸。追亘卷领与结绳,睠留重华而比踪。尊卢赫胥,羲农有熊。虽自以为道,洪化以为隆。世笃玄同,奚遽不能与之踵武而齐其风?是故料其建国,析其法度。谘其考室,议其举厝。复之而无斁,申之而有裕。非疏粝之士所能精,非鄙俚之言所能具。“至於山川之倬诡,物产之魁殊。或名奇而见称,或实异而可书。生生之所常厚,洵美之所不渝。其中则有鸳鸯交谷,虎涧龙山。掘鲤之淀,盖节之渊。嬛嬛精卫,衔木偿怨。常山平干,钜鹿河间。列真非一,往往出焉。昌容练色,犊配眉连。玄俗无影,木羽偶仙。琴高沈水而不濡,时乘赤鲤而周旋。师门使火以验术,故将去而林燔。易阳壮容,卫之稚质。邯郸鵕步,赵之鸣瑟。真定之梨,故安之栗。醇酎中山,流湎千日。淇洹之笋,信都之枣。雍丘之粱,清流之稻。锦绣襄邑,罗绮朝歌。绵纩房子,缣裛清河。若此之属,繁富夥够。可单究,是以抑而未罄也。盖比物以错辞,述清都之闲丽。虽选言以简章,徒九复而遗旨。览大易与春秋,判殊隐而一致。末上林之隤墙,本前脩以作系。
  其军容弗犯,信其果毅。纠华绥戎,以戴公室。元勋配管敬之绩,歌锺析邦君之肆。则魏绛之贤有令闻也。闲居隘巷,室迩心遐。富仁宠义,职竞弗罗。千乘为之轼庐,诸侯为之止戈。则干木之德自解纷也。贵非吾尊,重士逾山。亲御监门,嗛嗛同轩。搦秦起赵。威振八蕃。则信陵之名若兰芬也。英辩荣枯,能济其厄。位加将相,窒隙之策。四海齐锋,一口所敌,张仪、张禄亦足云也。
  搉惟庸蜀与鸲鹊同窠,句吴与黾同穴。一自以为禽鸟,一自以为鱼鳖。山阜猥积而踦 区,泉流迸集而咉咽。隰壤瀸漏而沮洳,林薮石留而芜秽。穷岫泄云,日月恒翳。宅土熇暑,封疆障疠。蔡莽螫剌,昆虫毒噬。汉罪流御,秦馀徙<列巾>。宵貌蕞陋,禀质脆。巷无杼首,里罕耆耋。或魋髻而左言,或镂肤而钻发。或明发而嬥歌,或浮泳而卒岁。风俗以果为婳,人物以戕害为艺。威仪所不摄,宪章所不缀。由重山之束厄,因长川之裾势。距远关以闚,时高樔而陛制。薄戍绵幂,无异蛛蝥之网;弱卒琐甲,无异螳螂之卫。
  与先世而常然,虽信险而剿绝。揆既往之前迹,即将来之後辙。成都迄已倾覆,建邺则亦颠沛。顾非累卵於叠釭,焉至观形而怀怛!权假日以馀荣,比朝华而菴蔼。览麦秀与黍离,可作谣於吴会。”
  先生之言未卒,吴蜀二客,矍焉相顾,倏焉失所。有靦瞢容,神形茹。气离坐,倏墨而谢。曰:“仆党清狂,怵迫闽濮。习蓼虫之忘辛,玩进退之惟谷。非常寐而无觉,不睹皇舆之轨躅。过以亻凡剽之单慧,历执古之醇听。兼重以崒缪,偭辰光而罔定。先生玄识,深颂靡测。得闻上德之至盛,匪同忧於有圣。抑若春霆发响,而惊蛰飞竞。潜龙浮景,而幽泉高镜。虽星有风雨之好,人有异同之性。庶觌蔀家与剥庐,非苏世而居正。且夫寒谷丰黍,吹律暖之也。昬情爽曙,箴规显之也。虽明珠兼寸,尺璧有盈。曜车二六,三倾五城,未若申锡典章之为远也。”亮曰:“日不双丽,世不两帝。天经地纬,理有大归。安得齐给守其小辩也。”

吴都赋
  东吴王孙冁然而咍,曰:“夫上图景宿,辨於天文者也。下料物土,析於地理者也。古先帝代,曾览八纮之洪绪。一六合而光宅,翔集遐宇。鸟策篆素,玉牒石记。乌闻梁岷有陟方之馆、行宫之基欤?而吾子言蜀都之富,禺同之有。玮其区域,美其林薮。矜巴汉之阻,则以为袭险之右。徇蹲鸱之沃,则以为世济阳九。龌龊而算,顾亦曲士之所叹也。旁魄而论都,抑非大人之壮观也。何则?土壤不足以摄生,山川不足以周卫。公孙国之而破,诸葛家之而灭。兹乃丧乱之丘墟,颠覆之轨辙。安可以俪王公而著风烈也?玩其碛砾而不窥玉渊者,未知骊龙之所蟠也。习其弊邑而不睹上邦者,未知英雄之所躔也。
  “子独未闻大吴之巨丽乎?且有吴之开国也,造自太伯,宣於延陵。盖端委之所彰,高节之所兴。建至德以创洪业,世无得而显称。由克让以立风俗,轻脱鵕於千乘。若率土而论都,则非列国之所觖望也。故其经略,上当星纪。拓土画疆,卓荦兼并。包括干越,跨蹑蛮荆。婺女寄其曜,翼轸寓其精。指衡岳以镇野,目龙川而带坰。
  “尔其山泽,则嵬嶷峣屼,?婴冥郁岪。溃渱泮汗,滇氵眄淼漫。或涌川而开渎,或吞江而纳汉。磈々,滮々涆々。?钦碒乎数州之间,灌注乎天下之半。百川派别,归海而会。控清引浊,混涛并濑。濆薄沸腾,寂寥长迈。濞焉汹汹,隐焉潏潏。出乎大荒之中,行乎东极之外。经扶桑之中林,包汤谷之滂沛。潮波汨起,回复万里。歊雾漨浡,云蒸昏昧。泓澄?#91;,澒溶沆漾。莫测其深,莫究其广。澶湉漠而无涯,牜怱有流而为长。朅异之所丛育,鳞甲之所集往。
  “於是乎长鲸吞航,修鲵吐浪。跃龙腾蛇,鲛鲻琵琶。王鲔鯸鲐,鮣龟鱕?昔。乌贼拥剑,鼊鲭鳄。涵泳乎其中。葺鳞镂甲,诡类舛错。溯洄顺流,噞喁沈浮。鸟则鹍鸡鸀鳿\,鹴鹄鹭鸿。鶢鶋避风,候雁造江。鸂敕?鷛渠?, 鹤鹙鸧。鹳鸥鹢鸬,氾滥乎其上。湛淡羽仪,随波参差。理翮整翰,容与自玩。雕啄蔓藻,刷荡漪澜。鱼鸟聱耴,万物蠢生。芒芒黖々,慌罔奄欻,神化翕忽,函幽育明。穷性极形,盈虚自然。蚌蛤珠胎,与月亏全。巨鳌赑屃,首冠灵山。大鹏缤翻,翼若垂天。振荡汪流,雷抃重渊。殷动宇宙,胡可胜原!
  “岛屿绵邈,洲渚冯隆。旷瞻迢递,迥眺冥蒙。珍怪丽,奇隙充。径路绝,风云通。洪桃屈盘,丹桂灌丛。琼枝抗茎而敷蕊,珊瑚幽茂而玲珑。增冈重阻,列真之宇。玉堂对溜,石室相距。蔼蔼翠幄,?弱?弱素女。江斐於是往来,海童於是宴语。斯实神妙之响象,嗟难得而覙缕!
  “尔乃地势坱圠,卉木镺蔓。遭薮为圃,值林为苑。异荂蓲,夏晔冬蒨。方志所辨,中州所羡。草则藿蒳豆蔻,姜汇非一。江蓠之属,海苔之类。纶组紫绛,食葛香茅。石帆水松,东风扶留。布濩皋泽,蝉联陵丘。夤缘山岳之岊,幂历江海之流。扤白蒂,衔朱蕤。郁兮?茂,晔兮菲菲。光色炫晃,芬馥肸蚃。职贡纳其包匦,离骚咏其宿莽。木则枫柙櫲樟,栟榈枸桹。绵杬杶栌,文欀桢橿。平仲桾櫏,松梓古度。楠榴之木,相思之树。宗生高冈,族茂幽阜。擢本千寻,垂荫万亩。攒柯挐茎,重葩殗叶。轮囷蚪蟠,鳞接。荣色杂糅,绸缪缛绣。宵露霮感,旭日晻孛。与风飖飏,<风幼>浏飕飗。鸣条律畅,飞音响亮。盖象琴筑并奏,笙竽俱唱。其上则猿父哀吟,犭军子长啸。狖鼯猓然,腾趠飞超。争接县垂,竞游远枝。惊透沸乱,牢落翚散。其下则有枭羊麡狼,猰?犭区象。乌菟之族,犀兕之党。钩爪锯牙,自成锋颖。精若燿星,声若云霆。名载於山经,形镂於夏鼎。
  “其竹则筼筜箖箊,桂箭射筒。柚梧有篁,篻簩有丛。苞笋抽节,往往萦结。绿叶翠茎,冒霜停雪。橚矗森萃,蓊茸萧瑟。檀栾蝉蜎,玉润碧鲜。梢云无以逾,嶰谷弗能连。鸑鷟食其实,鹓雏扰其间。其果则丹橘馀甘,荔枝之林。槟榔无柯,椰叶无阴。龙眼橄榄,榴御霜。结根比景之阴,列挺衡山之阳。素华斐,丹秀芳。临青壁,系紫房。鹧鸪南翥而中留,孔雀綷羽以翱翔。山鸡归飞而来栖,翡翠列巢以重行。其琛赂则琨瑶之阜,铜锴之垠。火齐之宝,骇鸡之珍。赪丹明玑,金华银朴。紫贝流黄,缥碧素玉。隐赈崴,杂插幽屏。精曜潜颖,硩陊山谷。碕岸为之不枯,林木为之润黩。隋侯於是鄙其夜光,宋王於是陋其结绿。“其荒陬谲诡,则有龙穴内蒸,云雨所储。陵鲤若兽,浮石若桴。双则比目,片则王馀。穷陆饮木,极沈水居。泉室潜织而卷绡,渊客慷慨而泣珠。开北户以向日,齐南冥於幽都。其四野,则畛畷无数,膏腴兼倍。原隰殊品,窊隆异等。象耕鸟耘,此之自与。穱秀菰穗,於是乎在。煮海为盐,采山铸钱。国税再熟之稻,乡贡八蚕之绵。
  “徒观其郊隧之内奥,都邑之纲纪。霸王之所根柢,开国之所基趾。郛郭周匝,重城结隅。通门二八,水道陆衢。所以经始,用累千祀。宪紫宫以营室,廓广庭之漫漫。寒暑隔阂於邃宇,虹霓回带於云馆。所以跨跱焕炳万里也。造姑苏之高台,临四远而特建,带朝夕之浚池,佩长洲之茂苑。窥东山之府,则环宝溢目;海陵之仓,则红粟流衍。起寝庙於武昌,作离宫於建业。阐阖闾之所营,采夫差之遗法。抗神龙之华殿,施荣楯而捷猎。崇临海之崔巍,饰赤乌之韡晔。东西胶葛,南北峥嵘。房栊对櫎,连阁相经。阍闼谲诡,异出奇名。左称弯碕,右号临硎。雕栾镂楶,青琐丹楹。图以云气,画以仙灵。虽兹宅之夸丽,曾未足以少宁。思比屋於倾宫,毕结瑶而构琼。高闱有闶,洞门方轨。朱阙双立,驰道如砥。树以青槐,亘以绿水。玄荫眈眈,清流亹亹。列寺七里,侠栋阳路。屯营栉比,解署釭布。横塘查下,邑屋隆夸。长干延属,飞甍舛互。
  “其居则高门鼎贵,魁岸豪杰。虞魏之昆,顾陆之裔。歧嶷继体,老成弈世。跃马叠迹,朱轮累辙。陈兵而归,兰锜内设。冠盖云荫,闾阎阗噎。其邻则有任侠之靡,轻訬之客。缔交翩翩,亻宝从弈弈。出蹑珠履,动以千百。里宴巷饮,飞觞举白。翘关扛鼎。拚射壶博。鄱阳暴谑,中酒而作。
  “於是乐只衎而欢饫无匮,都辇殷而四奥来暨。水浮陆行,方舟结驷。唱棹转毂,昧旦永日。开市朝而并纳,横阛阓而流溢。混品物而同廛,并都鄙而为一。士女伫眙,商贾骈{比土}。纻衣絺服,杂沓傱萃。轻舆按辔以经隧,楼船举颿而过肆。果布辐凑而常然,致远流离与珂。纟集贿纷纭,器用万端。金镒磊砢,珠琲阑干。桃笙象簟,韬於筒中;蕉葛升越,弱於罗纨。泶犭翏,交贸相竞。喧哗喤呷,芬葩荫映。挥袖风飘而红尘昼昬;流汗霡霂而中逵泥泞。 “富中之甿,货殖之选。乘时射利,财丰巨万。竞其区宇,则并疆兼巷;矜其宴居,则珠服玉馔。趫材悍壮,此焉比庐。捷若庆忌,勇若专诸。危冠而出,竦剑而趋。扈带鲛函,扶揄属镂藏鍦於人,去<盾戈>自闾。家有鹤膝,户有犀渠。军容蓄用,器械兼储。吴钩越棘,纯钧湛卢。戎车盈於石城,戈船掩乎江湖。
  “露往霜来,日月其除。草木节解,鸟兽腯肤。观鹰隼,诫征夫。坐组甲,建祀姑。命官帅而拥铎,将校猎乎具区。乌浒狼荒,夫南西屠。儋耳黑齿之酋,金邻象郡之渠。戊矞,靸霅警捷,先驱前涂。俞骑骋路,指南司方。出车槛槛,被练锵锵。吴王乃巾玉辂,轺骕骦。旗鱼须,常重光。摄乌号,佩干将。羽旄扬蕤,雄戟耀芒。贝胄象弭,织文鸟章。六军袀服,四骐龙骧。峭格周施,罿罻普张。罼鶒琐结,罠氾连纲。阹以九疑,御以沅湘。輶轩蓼扰,彀骑炜煌。袒裼徒搏,拔距投石之部。猿臂骿胁,狂趭犷猤。鹰瞵鹗视,じす翊。若离若合者,相与腾跃乎莽 之野。干卤殳鋋,旸夷勃卢之旅。长<矛殳>短兵,直发驰骋。儇佻坌并,衔枚无声。悠悠旆旌者,相与聊浪乎昧莫之坰。钲鼓叠山,火烈熛林。飞爓浮烟,载霞载阴。菈擸雷硠,崩峦弛岑。鸟不择木,兽不择音。<虎武>甝,<系页>麋麖。蓦六驳,追飞生。弹鸶鶁,射猱犭廷。白雉落,黑鸩零。陵绝???嶕,聿越巉险。跇逾竹柏,猭杞柟。封豨,神螭掩。刚镞润,霜刃染。
  “於是弭节顿辔,齐镳驻跸。徘徊倘佯,寓目幽蔚。览将帅之拳勇,与士卒之抑扬。羽族以觜距为刀铍,毛群以齿角为矛铗,皆体著而应卒。所以挂扢而为创痏,冲踤而断筋骨。莫不衄锐挫芒,拉捭摧藏。虽有石林之岝崿,请攘臂而靡之;虽有雄虺之九首,将抗足而跐之。颠覆巢居,剖破窟宅。仰攀鵕鸃,俯蹴豺敠。刦剞熊罴之室,剽掠虎豹之落。猩猩啼而就禽,笑而被格。屠巴蛇,出象骼。斩鹏翼,掩广泽。轻禽狡兽,周章夷犹。狼跋乎中,忘其所以睒睗,失其所以去就。魂褫气慑而自踢 伏者,应弦饮羽,形偾景僵者,累积而增益,杂袭错缪。倾薮薄,倒岬岫。岩穴无豜豵,翳荟无{鹿需}鹨。思假道於丰隆,披重霄而高狩。笼乌兔於日月,穷飞走之栖宿。“嶰涧閴,冈岵童。罾罘满,效获众。回靶乎行邪,睨观鱼乎三江。泛舟航於彭蠡,浑万艘而既同。弘舸连舳,巨槛接舻。飞云盖海,制非常模。叠华楼而岛跱,时仿於方壶。比鹢首而有裕,迈馀皇於往初。张组帏,构流苏。开轩幌,镜水区。槁工楫师,选自闽禺。习御长风,狎玩灵胥。责千里於寸阴,聊先期而须臾。棹讴唱,箫籁鸣。洪流响,渚禽惊。弋磻放,稽鹪明?。虞机发,留 。钩铒纵横,网罟接绪。术兼詹公,巧倾任父。筌?亘亸,鲡鲿魦。罩两魪,罺鰝虾。乘鲎鼋鼍,同罛共罗。沈虎潜鹿,馽龓僒束。鲸辈中於群犗,搀抢暴出而相属。虽复鲤,无临河而钓异射鲋於井谷。 “结轻舟而竞逐,迎潮水而振缗。想萍实之复形,访灵夔於鲛人。精卫衔石而遇缴,文鳐夜飞而触纶。北山亡其翔翼,西海失其游鳞。雕题之士,镂身之卒。比饰虬龙,蛟螭与对。简其华质,则费锦缋。料其虓勇,则雕悍狼戾。相与昧潜险,搜环奇。摸蝳蝐,扪觜?隽。剖巨蚌於回渊,濯明月於涟漪。
  “毕天下之至异,讫无索而不臻。溪壑为之一罄,川渎为之中贫。哂澹台之见谋,聊袭海而徇珍。载汉女於后舟,追晋贾而同尘。汨乘流以砰宕,翼飔风之<风刘>々。直冲涛而上濑,常沛沛以悠悠。汔可休而凯归,揖天吴与阳侯。指包山而为期,集洞庭而淹留。数军实乎桂林之苑,飨戎旅乎落星之楼。置酒若淮泗,积肴若山丘。飞轻轩而酌绿酃,方双辔而赋珍羞。饮烽起,釂鼓震。士遗倦,众怀欣。幸乎馆娃之宫,张女乐而娱群臣。罗金石与丝竹,若钧天之下陈。登东歌,操南音。胤阳阿,咏韎任。荆艳楚舞,吴愉越吟。翕习容裔,靡靡愔愔。
  “若此者,与夫唱和之隆响,动锺鼓之铿耾。有殷坻颓於前,曲度难胜。皆与谣俗汁协,律吕相应。其奏乐也,则木石润色;其吐哀也,则凄风暴兴。或超延露而驾辩,或逾绿水而采菱。军马弭髦而仰秣,渊鱼竦鳞而上升。酣湑半,八音并。欢情留,良辰征。鲁阳挥戈而高麾,回曜灵於太清。将转西日而再中,齐既往之精诚。
  “昔者夏后氏朝群臣於兹土,而执玉帛者以万国。盖亦先生之所高会,而四方之所轨则。春秋之际,要盟之主。阖闾信其威,夫差穷其武。内果伍员之谋,外骋孙子之奇。胜强楚於柏举,栖劲越於会稽。阙沟乎商鲁,争长於黄池。徒以江湖嶮陂,物产殷充。绕溜未足言其固,郑白未足语其丰。士有陷坚之锐,俗有节概之风。睚眦则挺剑,喑呜则弯弓。拥之者龙腾,据之者虎视。麾城若振槁,搴旗若顾指。虽带甲一朝,而元功远致。虽累叶百叠,而富强相继。乐湑衎其方域,列仙集其土地。桂父练形而易色,赤须蝉蜕而附丽。中夏比焉,毕世而罕见,丹青图其珍玮,贵其宝利也。舜禹游焉,没齿而忘归,精灵留其山阿,玩其奇丽也。剖判庶士,商搉万俗。国有郁鞅而显敞,邦有湫厄而踡跼。伊兹都之函弘,倾神州而韫椟。仰南斗以斟酌,兼二仪之优渥。
  “繇此而揆之,西蜀之於东吴,小大之相绝也,亦犹棘林萤燿,而与夫木龙烛也。否泰之相背也,亦犹帝之悬解,而与桎梏疏属也。庸可共世而论巨细,同年而议丰确乎?暨其幽遐独邃,寥廓闲奥。耳目之所不该,足趾之所不蹈。倜傥之极异,誳诡之殊事,藏理於终古,而未寤於前觉也。若吾子之所传,孟浪之遗言,略举其梗概,而未得其要妙也。”

蜀都赋
  有西蜀公子者,言于东吴王孙,曰:盖闻天以日月为纲,地以四海为纪。九土星分,万国错跱。崤函有帝皇之宅,河洛为王者之里。吾子岂亦曾闻蜀都之事欤?请为左右扬搉而陈之。
  夫蜀都者,盖兆基于上世,开国于中古。廓灵关以为门,包玉垒而为宇。带二江之双流,抗峨眉之重阻。水陆所凑,兼六合而交会焉;丰蔚所盛,茂八区而庵蔼焉。
  于前则跨蹑犍牂,枕倚交趾。经途所亘,五千余里。山阜相属,含溪怀谷。岗峦纠纷,触石吐云。郁葐蒕以翠微,崛巍巍以峨峨。干青霄而秀出,舒丹气而为霞。龙池瀑濆其隈,漏江伏流溃其阿。汩若汤谷之扬涛,沛若蒙汜之涌波。于是乎邛竹缘岭,菌桂临崖。旁挺龙目,侧生荔枝。布绿叶之萋萋,结朱实之离离。迎隆冬而不凋,常晔晔以猗猗。孔翠群翔,犀象竞驰。白雉朝雊,猩猩夜啼。金马骋光而绝景,碧鸡儵忽而曜仪。火井沈荧于幽泉,高爓飞煽于天垂。其间则有虎珀丹青,江珠瑕英。金沙银砾,符采彪炳,晖丽灼烁。
  于后则却背华容,北指昆仑。缘以剑阁,阻以石门。流汉汤汤,惊浪雷奔。望之天回,即之云昏。水物殊品,鳞介异族。或藏蛟螭,或隐碧玉。嘉鱼出于丙穴,良木攒于褒谷。其树则有木兰梫桂,杞櫹椅桐,椶枒楔枞。楩柟幽蔼于谷底,松柏蓊郁于山峰。擢修干,竦长条。扇飞云,拂轻霄。羲和假道于峻歧,阳乌回翼乎高标。巢居栖翔,聿兼邓林。穴宅奇兽,窠宿异禽。熊罴咆其阳,雕鹗鴥其阴。猿狖腾希而竞捷,虎豹长啸而永吟。
  于东则左绵巴中,百濮所充。外负铜梁于宕渠,内函要害于膏腴。其中则有巴菽巴戟,灵寿桃枝。樊以蒩圃,滨以盐池。蟞蛦山栖,鼋龟水处。潜龙蟠于沮泽,应鸣鼓而兴雨。丹沙赩炽出其阪,蜜房郁毓被其阜。山图采而得道,赤斧服而不朽。若乃刚悍生其方,风谣尚其武。奋之则賨旅,玩之则渝舞。锐气剽于中叶,蹻容世于乐府。
  于西则右挟岷山,涌渎发川。陪以白狼,夷歌成章。坰野草昧,林麓黝儵。交让所植,蹲鸱所伏。百药灌丛,寒卉冬馥。异类众伙,于何不育?其中则有青珠黄环,碧砮芒消。或丰绿荑,或蕃丹椒。麋芜布濩于中阿,风连莚蔓于兰皋。红葩紫饰,柯叶渐苞。敷橤葳蕤,落英飘飖。神农是尝,卢跗是料。芳追气邪,味蠲疠痟。
  其封域之内,则有原隰坟衍,通望弥博。演以潜沬,浸以绵雒。沟洫脉散,疆里绮错。黍稷油油,稻莫莫。指渠口以为云门,洒滮池而为陆泽。虽星毕之滂遝,尚未齐其膏液。
  尔乃邑居隐赈,夹江傍山。栋宇相望,桑梓接连。家有盐泉之井,户有橘柚之园。其园则林檎枇杷,橙柿梬楟。榹桃函列,梅李罗生。百果甲宅,异色同荣。朱樱春熟,素柰夏成。若乃大火流,凉风厉。白露凝,微霜结。紫梨津润,樼栗罅发。蒲陶乱溃,若榴竞裂。甘至自零,芬芬酷烈。其园则有蒟蒻茱萸,瓜畴芋区。甘蔗辛姜,阳蓲阴敷。日往菲薇,月来扶疏。任土所丽,众献而储。
  其沃瀛则有攒蒋丛蒲,绿菱红莲。杂以蕴藻,糅以苹蘩。总茎柅柅,裛叶蓁蓁。蕡实时味,王公羞焉。其中则有鸿俦鹄侣,振鹭鹈鹕。晨凫旦至,候雁衔芦。木落南翔,冰泮北徂。云飞水宿,哢吭清渠。其深则有白鼋命鳖,玄獭上祭。鳣鲔鳟鲂,鮷鳢鲨鲿。差鳞次色,锦质报章。跃涛戏濑,中流相忘。于是乎金城石郭,兼帀中区。既丽且崇,实号成都。辟二九之通门,画方轨之广涂。营新宫于爽垲,拟承明而起庐。结阳城之延阁,飞观榭乎云中。开高轩以临山,列绮窗而瞰江。内则议殿爵堂,武义虎威。宣化之闼,崇礼之闱。华阙双邈,重门洞开。金铺交映,玉题相晖。外则轨躅八达,里闬对出。比屋连甍,千庑万室。亦有甲第,当衢向术。坛宇显敞,高门纳驷。庭扣钟磬,堂抚琴瑟。匪葛匪姜,畴能是恤?
  亚以少城,接乎其西。市廛所会,万商之渊。列隧百重,罗肆巨千。贿货山积,纤丽星繁。都人士女,袨服靓妆。贾贸墆鬻,舛错纵横。异物崛诡,奇于八方。布有橦华,麫有桄榔。邛杖传节于大夏之邑,蒟酱流味于番禺之乡。舆辇杂沓,冠带混并。累毂叠迹,叛衍相倾。喧哗鼎沸,则哤聒宇宙;嚣尘张天,则埃壒曜灵。阛阓之里,伎巧之家。百室离房,机杼相和。贝锦斐成,濯色江波。黄润比筒,籯金所过。
  侈侈隆富,卓郑埒名。公擅山川,货殖私庭。藏镪巨万,鈲摫兼呈。亦以财雄,翕习边城。三蜀之豪,时来时往。养交都邑,结俦附党。剧谈戏论,扼腕抵掌。出则连骑,归从百两。若其旧俗,终冬始春。吉日良辰,置酒高堂,以御嘉宾。金罍中坐,肴烟四陈。觞以清醥,鲜以紫鳞。羽爵执竞,丝竹乃发。巴姬弹弦,汉女击节。起西音于促柱,歌江上之飉厉。纡长袖而屡舞,翩跹跹以裔裔。合樽促席,引满相罚。乐饮今夕,一醉累月。
  若夫王孙之属,郤公之伦。从禽于外,巷无居人。并乘骥子,俱服鱼文。玄黄异校,结驷缤纷。西逾金堤,东越玉津。朔别期晦,匪日匪旬。蹴蹈蒙笼,涉寥廓。鹰犬倏眒,罻罗络幕。毛群陆离,羽族纷泊。翕响挥霍,中网林薄。屠麖麋,翦旄麈。带文蛇,跨雕虎。志未骋,时欲晚。追轻翼,赴绝远。出彭门之阙,驰九折之阪。经三峡之峥嵘,蹑五屼之蹇浐。戟食铁之兽,射噬毒之鹿。皛貙氓于葽草,弹言鸟于森木。拔象齿,戾犀角。鸟铩翮,兽废足。
  殆而朅来相与,第如滇池,集于江洲。试水客,舣轻舟。娉江婓,与神游。罨翡翠,钓鰋鮋。下高鹄,出潜虬。吹洞箫,发棹讴。感鱘鱼,动阳侯。腾波沸涌,珠贝汜浮。若云汉含星,而光耀洪流。将飨獠者,张帟幕,会平原。酌清酤,割芳鲜。饮御酣,宾旅旋。车马雷骇,轰轰阗阗。若风流雨散,漫乎数百里间。斯盖宅土之所安乐,观听之所踊跃也。焉独三川,为世朝市?
  若乃卓荦奇谲,倜傥罔已。一经神怪,一纬人理。远则岷山之精,上为井络。天帝运期而会昌,景福肸飨而兴作。碧出苌弘之血,鸟生杜宇之魄。妄变化而非常,羌见伟于畴昔。近则江汉炳灵,世载其英。蔚若相如,皭若君平。王褒韡晔而秀发,杨雄含章而挺生。幽思绚道德,摛藻掞天庭。考四海而为儁,当中叶而擅名。是故游谈者以为誉,造作者以为程也。至乎临谷为塞,因山为障。峻岨塍埒长城,豁险吞若巨防。一人守隘,万夫莫向。公孙跃马而称帝,刘宗下辇而自王。由此言之,天下孰尚?故虽兼诸夏之富有,犹未若兹都之无量也。

[2023-04-09 14:35:11 最后更新]

clq
2023-04-09 14:27:17 发表 编辑

找了好久居然没找到译文,这里有一部分。

https://www.pinshiwen.com/wenfu/cifu/20220816357482.html
----------------------------------------------------------------
【译文】:

魏国先生现出温润容颜的表情,于是举目扬眉告诫西蜀公子和东吴王孙说:“你们西蜀和东吴的人不同啊!语音之所以有楚地和中原的差别,是因为水土和风俗的不同;人的性情之所以有奸险和平易的区别,是因为习俗不同所形成的。人虽有自己的性情本性,但不是说本来先天就有的。从前市南宜僚善作弄丸杂技,使楚白公胜与令尹子西两家怨仇化解。让我姑且分析品味一下你们的高论以解开二位互不相让的长篇论辩。

“原始混沌之气分解之时,就开始创造了孕育万物的大自然。其体式兼有昼夜,其纹理包括天地。汇流而成为江河,聚结而成为山岳。星宿列布划分大地分野,边远地区好像衣带一样连结各个角落,山岳江湖阻隔南方蛮族和东方夷族与中原的来往,那里到处都是山岭洞穴。村落都住着蛮夷,依靠语言翻译才与中原相通,全都是如鸟兽一样不开化的居民。处于天子之位的人,以中原地区为咽喉要塞,不以边远地区为保护的屏障。长久抚育百姓的人,以道德为依据,而不以重叠险阻的高山为屏障。而你们二位贤者,尚且还未像众庶一样拥戴大魏,接受其威仪;也未依附于大魏皇帝,想要接受大魏新颁布的历法,愿意率领百姓进贡万物于朝庭述职。而只专门注重曲随于蛮夷之人,偏安于最边远的区域。以那里的人民纹身断发为荣,以那里的险阻的山河为骄傲。不明白该说什么或不该说什么的常理,一味地提倡那些诡辩不实、夸夸其谈的文辞。用言辞美化那狭小的地盘并感到自负,凭借蛮夷之人的倔强性格而感到振奋。这些言论并不是精纯不杂的大道理,想法杂乱与王者之义不符。其虚妄无异于在路中寻求浮萍,又同于在棘刺尖上雕塑弥猴。剑门关虽高,只凭借它的人就会失败,它不是非常巩固的地方;洞庭湖虽深,只仗恃它的人就会败北,它不是爱民治国的地方。那是日暮余光,也只超过西方长庚星的光辉。况且我大魏位居于高敞明亮的黄河流域、翼州之地,以及长江沿岸小河汇集之处。所以我将对你们说说神州大地的区界、中原地区的京城、天下的枢纽——魏都的超然特异之处。

“那时,汉王朝厄运已到,纲纪废弛,奸恶之人在宫庭内部作乱,叛军围住皇宫。美丽深邃的京都宫室,如鸟巢之焚,原野之燎,方火烧掉,变为灰烬,所以使宫廷里长满了荆棘野草。人口众多的天下,物产丰富的八方,到处布满兵器,变为兵刃相接的战场,致使麋鹿能够在空旷的城中生活游荡。东都洛阳空荡,西都长安荒芜。齐地萧条寂落,楚地丘荒墟废。正当此时,大魏开国之日,奠都之初,万国都邑与之相比,也不过如奇丑的犨麋与极美的子都、小小的土丘与东海仙山相对立。况且大魏属地,是毕昴星宿分野之地,又是舜禹后代生活之处。这里是先王的故乡,又是历代圣明之人的遗土。考察它的四方角落,则居于八方之中;测量它的寒暑,则霜露均衡。古代卜偃有远见,赞赏魏地以后一定隆盛;吴国季札聆听歌曲,赞美魏地的国风民俗。时逢衰世,但盛德却见于乐曲歌声之中。时间即已越过千年,仍怀有那悠远年代积蕴下来的遗风。

“魏国那里的疆域,东西极尽齐、秦之地,腹地聚结古代冀、道二国,前面开出殷、卫故土,后面跨越燕、赵山河。山川幽暗深邃,川泽迂回缭绕。恒山、碣山高入云霄,黄河、汾水广际无涯。南望淇水岸边,那里有纯美茂盛的绿竹;北靠漳水、滏水,冬夏冷热不同。邈远神钲鸣于高山,灵异声音惊于四方。温泉涓流自成波浪,华美清澈泉水可以去病延年。墨井中有黑液,盐池中有白浆。这里田地适中,土壤白色。平原、低湿之地平平整整,高处低处广大无边。有的地方高低不平,重重叠叠;有的地方宽广开阔,高敞明朗。天地之气融合贯通,万物平顺变化生长。嘉美祥瑞的标志早有显现,预先昭示吉祥。因此,往昔就有预见事机的微小迹象,魏都之兆本于往古。气数存在谶纬之内,预兆藏在竹帛之中。经过长远时代的沉静,终于应时运而大放光辉。到了魏武帝时代,始受天命而占据四方。当初就亲自占卜吉善选择都城,求龟卜问筮草已确定吉祥。于是修建外城,整治城壕。经营开始制定法律,包罗历代帝王之法。模仿长安、洛阳的宫室殿阁,仿照八方之都的屋宇庭堂,以唐尧的茅草屋顶为准则,以夏禹的卑宫低室为样板。古公亶父草创城邑,修建简陋的高门住宅;宣王中兴复修宫宇,仅仅筑室百堵。魏都兼有圣明帝王都城的法度,并合文彩与质朴之状。以先圣当年的标准来衡量,商度在富丽与简约之间取其中。想着《周易》之言;取法《大壮》修筑宫室。阅读《荀子》不忘俭朴之言,效法萧何修建未央宫的做法。于是要管理山林官员准备合围之木,授权木工雕削之法。远近之人高兴而来,如子事父。工匠设计一个比一个精巧,学习古代良工使用曲尺绳墨的传统,继承春分秋分之日以日影正方位的要领。度量日影,考察星曜,建造土谷祠堂,修起祖宗祭庙。筑起高高宫殿,道路曲折回环,登宫如上山崖,但是毫无危险。造起文昌大殿,栋宇开阔壮观,规模宏大空前。高峻气势如崇山突起,崔嵬而立;下垂装饰像黑云之中舒展虹霓,悬空而挂。精美的材料盖世无双,楼阁的连接参差错落。屋梁屋椽相互交结,曲木斗拱重叠摆列。红色大梁如虹霓伸展,并排横列;红色方椽无计其数,分散布列。天花板上的藻井布列间疏如同花蒂悬在空中,藻井上的莲花鲜明浓重,枝叶倒挂。雨水注入殿堂龙形椽头再涌于地上就好像水流一样。成行的厅堂前柱间隔排列,阳光射出灿烂光辉照进屋的一端。椽头乌黑,台阶层叠高耸,长庭坦平如砥,悬钟支柱相对摆布。风吹没有一点灰尘,雨淋一点湿不透。北门城楼,高耸入云;南端正门样式效法北门。南门北门高耸险峻,双双挺立;城门之宽可以并车而行。西开延秋门,东辟长春门。诸侯在此朝见天子,天子在此设宴招待嘉宾。

“左边内朝有红色官室,天子听政大殿在此建起。既不过分质朴,也不过分雕饰;没有一点过甚,一切合乎常理。木事不精雕细刻,土事不饰以文彩。这是至德教化的表现,国风节俭的所在。前边有宣明门、显阳门、顺德门、崇礼门,层层宫门相穿贯通,重重叠叠,巍然高耸。珍贵树木茂密生长,奇异花卉繁盛开放。风至如香草之香气,露降如甘甜之美酒。宫禁之内各种官署,门连门,廊对廊。当班人员出入之地,典籍刑法收藏之所。众多侍从之官,帽上金蝉齐放光辉。明朝陪侍皇帝于帷幄之中,纳言谈吐有文彩。其次是御史官,还有内侍执掌法令,谒者管理符节,储吏掌操玉玺。有膳食之官、医药之长,佳肴醇酒及时送上,治疗肌脉,气血相通。后边则有椒房、鸣鹤堂、文石室、永巷、壶术,还有楸梓坊、木兰坊,宫室按甲乙次序排列。宫内之门,或向西或向南,建筑很快,不日而成。温室殿里,丹青色彩,辉煌灿烂。现天地宇宙之威仪,画历代圣贤之肖像,绘各种祥瑞之图象,铺排辞藻,加以赞颂。远至遥远古代,均可在此照视。虞舜作画彝器以为戒鉴,此处也可与之相比。右边则是疏落的园圃和弯曲的池水,下有田畴,上有园亭。水边的兰草长势繁茂,水击石间,奔流湍急。细软的枝条挂着果实,轻柔的树叶散发芳香。奔跑的乌龟,跳跃的鱼群,看着悬水三十刃的吕梁洪而不能上游。宫中果下矮马在环曲的驰道上奔跑,不停地来往于连绵不断的阁道栋宇之间。高高的台阶宽到可以并辇疾驰而西,铜雀、冰井、金凤三台并峙,高峻入云,像巫山神女阳台高立于台基之上,如被刀削的华山一样挺立于高空。其上有累累的栋梁和檐霤。其下有冰室,寒冷可结冰。回环的长廊盘旋于中天,红色的台阶刮起狂飚。层层构筑巍峨高耸,细小尘埃随风飘卷。雕塑的云雀在屋脊上翘首而立,两只矫健的翅膀向青天舒展。雷雨的阴暗遮不住它一半,白日的光辉笼罩在雕花的窗棂上。反反复复上下高台,穿上春服逍遥自在。四面八方尽收眼底,世上万物倏忽齐集于一身。有室的阁道又宽又长,巡行警戒之路交错相连。日晷、漏壶等测时仪器严格按时报唱,白天黑夜界限分明。设有兵器架,住有禁卫军。防范奸恶,后宫无惊。在此有高高的城墙和护城壕沟,女墙与水涯相互环绕。四门高耸,大厦叠起,好像凭借天力,超乎尘埃混然自成。顶部高高突起,基础亭亭而立。好像焦原巨石临万刃之溪而不心慌、强健敏捷之人也不惊怕一样。比如山冈,永远坚固,不能以年代多少来说明。日光照耀着外表,云雾迷漫在其中。有玄武苑,并伴以幽暗的树林。城垣缭绕开辟苑囿,观榭殿宇相互比邻。灌木丛中硕果累累,合围大树高有千寻。丛生绿竹开怀接风,葡萄叶密结成绿荫。曲池清澈,积水颇深。蒹葭芦苇区分清楚,芦草香蒲茂密森森。莲花飘浮于水波之上,鲜艳美丽。绿菱沉浸在水里,泛起微涛。鸟儿上下飞翔,鱼龟水中沉浮。飞禽在此择树栖息,野鸡在此发出美音。如咆哮于大海之上,自由自在;又像仙鹤在河边常吟。围绕苑囿的池沼与墙垣仅仅作为标志而已,没人禁止入猎。规戒君主如虞人之箴,思国忧于内,忘纵禽于外。樵夫前去打柴搂草而无忌,猎人猎取糜鹿而不禁。郊野肥美、田亩繁茂。苦菜生长,稻麦丰足。曾有西门豹引水灌溉其前,又有史起治水灌溉其后。灌田泄水之处分为十二磴流趟,水源相同出口不一样。蓄水如云聚,排水似行雨。渠水灌稉稻,陆地浇稷黍。黑黝黝的桑柘,绿油油的苎麻。按等级赐田、划定田界,藩篱房屋错综杂列。生姜、白芋充足茂盛,桃树、李树浓荫密布。家家安居其所,服着美丽,人人自乐。虽然邑居屋室相望,但是累世阻隔断绝。

“城内街道四通八达,像车辐一样向中心集中。红色楼台建在城隅。石桥飞架,控引漳水,沿途疏通水渠,栽植青槐,绿荫遮路。渠水像沧浪青水一样可以洗涤物品,林荫道比长廊还要长。高官贵人来来往往,众人百姓熙熙攘攘。斑白老人不提重物,行路之人礼貌让路。设立官位,分配职务;经营官署,各处所居。夹杂着府、寺官署,分布在里坊巷闾。府、寺辅佐皇帝正德、利用、厚生三件事,官职超过周代六卿。增有奉常之官,新设大理之名。殿厦屋室都是一个尺度,雕花门墙也同样光彩鲜明。严整台阶,重门双锁。众官之长在此办公,辅佐代理朝务起主干作用。那平民居处有长寿坊、吉阳坊、永平坊、思忠坊。也有外戚所居之里坊,设在皇宫之东。里门有显贵者出入,巷中居住着各位公侯。都护官的殿堂,有雕花之窗,朝贡者的车马众多,聚积其中。营造客馆为圆周之坊,美化宾客所集之地,装饰高楼之里门,这些都是建安年代最早建立。补治墙壁,粉饰居室。房舍屋檐,重叠而起。刻镂刀凿不曾停息,工匠砍削反复不止。秦代广成传舍无法与之相比,汉代棄街邸第也难以比及。在市中心开设三市市场,借着平道把货物运向四面八方。按次顺陈列各种物品,设置墙垣像衣带绕市。调剂常常出现的多余与不足,时至中午人货汇齐。旗亭楼高峻挺拔,登楼可以眺望集市之博大。百条路上车轴相撞击,相连者成千上万。站在车前扬鞭策马,一半人挥袖即成帐幕。八方之人混同在一起,集中了奇风异采。富商之间签订契约,公平交易;用货币买卖,不可胜计。物之成材,人工所为,财货以商品方式流通。宝玉奢侈之物,在此不容买卖。器皿要有广泛用途才被常用,物品不粗制滥造才能坚固耐用。不出卖劣质物品而固定价格,以彰明和顺醇厚的风俗。白藏之仓非常富有,丰富的宫内宝库控制、收藏天下物资。南蛮贡赋堆积如山,珠玉、布疋充满府库。这里贡赋均和而不失常,是财物收藏最为谨慎地方。燕地硬弓堆满库房,冀北之马肥壮满圈。

“至于强劲之敌多方侵扰,致使天下不得安宁。圣武皇帝下旨兴兵,将光曜其威仪神灵。将士披甲戴胄,旌旗在旗竿上飘动。解上器具调整弓箭,长矛短矛飘动羽饰。身穿三重相连之铠甲,冠戴缦胡之长缨。拉弦向着目标发箭,箭法神妙恰如古代善射的更嬴。全都身披白绢,手拿锐利的长戈,穿着战服,或行或止。全部出征都合于制胜之法,掌握奇正用兵方法,讨伐四方。精通宏大战略,目中没有不合制宜之战术。作战达十二年之久,锋芒之气越来越锐盛。一日三接战,一月三获捷。战胜、剪除不遵王命者,吞食消灭猖獗不臣服者。反叛常道者如乌云消散,席卷劫掠杀戮者。盛威达到八方极远地方,荒远阻隔的人也都来归顺。到海岛清洗兵器,到江洲刷洗战马。回师战车轰轰,归旗迎风飘扬。凯旋而归,同饮庆功酒;分封爵邑,遍量军功之大小。朝廷绝无有功不赏之事,国家没有有功不赏之臣。丧乱止息而开宴庆祝,士兵们归还战马而离开战场。把锋利之斧收起,把利刃之刀藏入匣中。参考《洪范》大法,斟酌历代法典文献。观察人间的常理,通晓它们的变化。上者垂衣拱手掌握法契,下者顺守中道自勉自励。以有道德修养为高贵,以用财利交往为下贱。监狱中空无一人,仓库里堆满财物。此时海外东鳀国前来归顺,西倾国也来听命正道。荆南人一心归附,朔北人心想大魏之善,不畏山高路远,奔驰在山水之间,背负着礼物,通过翻译来进贡。以麻束发的豪长,耳戴金银饰器的首领,身着荒远地区少数民族的服装,撩起衣襟,在大魏的宫殿上礼拜。置酒文昌殿,至晚大张音乐。其夜未尽,庭火辉煌。宾客众多,有中原人,也有边远的少数民族,有的束起高高的发冠,有的编成累累的发辫。清酒如济水一样清澈,浊酒如黄河水一样混浊。冷酒如解冻时的流水,暖酒醇厚如跳跃的水波。丰盛的佳肴各式各样,主持行食的厨师挤满厨房。和悦安详的宴饮,直至酒酣无喧哗。设天帝之乐,一共演奏了九遍。首先演奏舜之《韶》和禹之《大夏》,接着奏帝喾的《六英》和颛顼的《五茎》。众乐响起,如雷震霆,天宇恐惧,大地震惊。宛如天帝《钧天广乐》奏响,秦穆公与赵简子在梦中聆听。有钟鎛、石磬、琴瑟、管箫之韵味,也有笙、坝、鼓鼗、柷敔之乐声。手执装饰美好的干、戚、羽、旄,翩翩起舞;清歌微吟,美妙动听。这是历代王侯事业所常用,也能满足他们耳目所视听。各种乐舞,杂糅交错,包容广博。有周代乐官鞮所掌管的四夷之乐:东方的《昧》、南方的《任》、北方的《禁》,以使四夷之君高兴,使八方之民和睦。

“皇帝冬夏狩猎结束后,春秋日还要出行。按礼制亲耕农田,遵礼法阅兵讲武。准备天子所乘的六马大车,掌握为天子驾车的技法。显示礼乐田猎的壮观,超过古书所记载的天子田猎的场面。树木新生的枝条不砍断,大泽中的幼小禽兽不屠杀。按时节砍伐树林,按生长规律下网捕鱼虾。德行能连接树木生长的道理,仁义能使灵芝挺拔而生。祥瑞的皓兽因此活动在树林之内,吉兆的丹鱼因此优游在沼泽之中。神龙在彩云中飞翔,大泽中的神马在山丘上慢行。大山现宝石,大川出珍宝。没有比它黑的是神乌,三足神乌想往而来;没有比它赤的是神狐,九足神狐驯服而来。嘉美的谷穗时离时合,生长茂盛;甘美的泉水汩汩涌流,浩浩荡荡。此皆显现吉祥之兆,设法成就大魏天下,本来是触类旁通才能万物皆成。这就是神灵的回报,吉祥的伟大预兆。各地百姓和美安乐,人们去恶从善,没有匮乏,沐浴吉祥预兆的福分,纯美醇厚的美德居于人心。余粮晒在田地里而不用收回,颂扬之声洋溢在道路上。黄河、洛水献出奥秘,图书里现出了帝王受禅的符命。黄鸟翩翩飞来,衔来了书信报告大魏将立国。百姓事先用歌谣称颂它,吉祥之兆早有安排。刘家汉王朝已放弃驾驭天下,禅让皇位给曹家。在金柜之中阅读秘籍,在石室之中查阅符命征验之书,考朝代更替的次序所在,察五行相生相剋所临。估量在短时间之内,选择吉日,登上宫中祭坛,魏文帝继承皇位。重定岁首,改变服色,接续断绝的圣明之世,恢复废止的职务。旗帜加以变更,兵器加以改革。显示仁义,表现出明智,才能藏于沉静之中,少言语,多行动,这是陶冶染化学习的结果。核对经史文字,遍读篇章古籍。优贤者的政绩记录在案予以表扬,不在亲戚中徇以私情。分清枝干分封王侯,立藩国来保卫皇家。勇者犹如任城王曹彰,才者就像东阿王曹植。勇者立战旗威猛胜秋霜,才者挥笔墨华美过春花。英才豪杰,辅佐皇室。文臣兼有八元八凯那样的才能,武将勇猛如汉光武帝的二十八将。赫赫有名,威震天下,开发事物促成天下的安定。因此能让百姓见到天下太平的景象,使每家每户都受到封赏。但气数所传年代终有一定期限,天赐皇禄必有终了的一天。于是又传帝业禅让给大晋,魏帝向万邦辞谢。皇恩浩荡,帝德深广,禅让天下,让位为臣,最为公允。独具美好谦让之德行,超过历代百王之平庸。追忆远古时代的君主,回顾虞舜让位之事亦可与之相比。远古的尊卢氏、赫胥氏、伏羲、神农和黄帝,都把推已及人作为大道,把宏大的教化加以推崇,世风笃厚,天下大同。魏帝怎么就不能继承前人的事业,与他们的风范齐名?因此,计量他们所建的国都,考析他们建都的法度规程,谋划宫室落成的祭礼,评议他们的擢用与废置。重复而不厌倦,用之而有富裕。这不是低贱之人所能精通,也不是鄙俚之言所能说明。

“至于说到山川的卓绝奇异,物产的殊异非凡,有的因为名号奇特而著称于世,有的因为实体特异而被书写留传。这是大自然恩赐的结果,实在美好而不能改变。这里有鸳鸯、交谷二水,还有虎涧、龙山、掘鲤淀、盖节渊。那飞翔的精卫鸟,口衔树枝填东海以报溺于东海的宿怨。恒山有仙人昌容,师门出于平干,钜鹿有仙人木羽,仙人玄俗自称河间人。列仙不止一个,往往出在此间。昌容二百岁就像二十岁一样年轻,邺地人犊子与两眉相连的阳都仙女成婚配。玄俗卖药行于正午而无影无踪,仙人木羽携带小儿一起成仙。赵人琴高入水一月有余而身不沾水,有时乘赤鲤在水底与人间来往。师门善于使火而显现灵术,所以将要离开人世时把山林点燃。易水北面多美女,卫地少女容颜美,邯郸人走路好看,赵地人善于弹琴。真定产梨,故安产栗。中山美酒多醇厚,玄石一饮醉千日。淇园洹水产笋,信都产枣,雍丘产高粱,清流产水稻。襄邑出锦绣,朝歌出罗绮,房子出丝绵,清河出细绢。诸如此类,丰富繁多,不能一一去究。因此只能控制感情而没有说尽。如果比排事物讲究文辞,来描述魏都的博大与美丽,即使百般措辞,简约文彩,反复多次也不能把魏都的壮丽表述完全。阅读《易经》与《春秋》,虽有显与隐之别,但旨意都与善德一致。司马相如《上林赋》所谓“隤墙填堑”的“劝百讽一”不足取,我只以前贤为根本,对圣贤之道加以阐释。这里曾有魏绛,他的军队仪容严整,能够伸张果敢刚毅,纠查华夏而安抚四夷,来拥戴王室。他的功劳可与管仲的业绩相比,晋悼公分赐其歌钟一肆,那么魏绛的贤德就有了好名声。这里还曾有段木干,闲居狭巷,住室虽与世俗接近,心却远离尘世,富有仁德,尊崇道义,心中不怀仕途竞争之事。魏文侯经过他的住处站在车上向他致敬,诸侯国之间也因他停止战争,这是段干木的贤德使秦魏纷争自息。这里还曾有魏公子无忌,不以贵自尊,重视士人超过江山,亲自为看门人驾车,谦逊而与侯嬴乘同一辆车。抑制强秦,解救赵国,威震八方,因此信陵公的美名如兰花一样芬芳。至于凭雄辩之才而荣枯在朝廷之上,靠才能而改变厄运,使将相之位加身,以滴水不漏的周密策略,一张善辩之口,能抵挡天下的锋刃,这就是此地的张仪、张禄,都是值得称道之人。

“其实地域狭小且多山林的蜀汉,人如同与雉鹊同巢。地域狭小且多山泽的东吴,人如同与蛙黾同穴。一个把自己视为禽鸟,一个把自己视为鱼鳖。山阜曲折密集而崎岖,泉水进流汇集而使水流堵塞不通,土地湿润渗水而地势低洼,树林中土地多石而荒芜。远山漫云雾,日月常被遮。住宅土地酷热,边界有瘴气和疠疫流行。毒草生出螫人之刺,昆虫喷毒噬人。汉代罪犯流放到蜀地以御魑魅,还有秦朝流放者传下的后代。那里人身材矮小,相貌丑陋,禀性素质脆弱。巷中没有长寿之人,里中罕见六七十岁的老人。有的发形如椎又不懂汉族语言,有的纹身又在颈后攒起一撮束发,有的黎明即起边歌边舞,有的终年在江湖上游泳。这里风俗以狭劣果敢为美好,人们以相互残杀为技艺。这里是礼仪统摄不到的地方,也是典章制度约束不了的地方。凭借群山相聚而形成的要隘,依靠长河而形成的地理形势,占据遥远的关塞来窥伺内地,暂居高高的鸟巢而作为宫殿阶陛那里的戍守薄弱,与蜘蛛蝥虫所编织的网络没有什么不同;弱小的士卒,低劣的铠甲,与螳臂挡车没有什么不同。历举先代常是这样,即使相信地势险要而最终总被剿绝。考察夫差据吴而败、公孙述占蜀而亡的往事,正是吴蜀二国未来的后车之覆。成都已经倾覆,建邺也颠倒覆灭。如果不是把鸡蛋垒在叠起棋子之上的危险形势,吴蜀怎么会观察到这种形势而心怀恐惧呢?苟且凭借太阳来延续余晖,如同早晨开花而晚上凋谢的木槿一样,虽然繁盛但很快就成过去。如果看到商代箕子作的《麦秀》之歌和周大夫吟《黍离》之诗,就可在吴蜀的都会作亡国的歌谣了。”

魏国先生的话未说完,吴蜀二客现出惊异的样子,互相看了看,怅然若有所失,面容羞愧,精神恍惚,身体瘫软,气度弛散,离坐而起,面色阴暗,表示致歉。他们说:“我们这类人真是白痴,受吴蜀二国的指使和利诱,就像吃了蓼草虫而忘记了辛辣,如同处于山谷之中不知进退,是非不分而不觉醒,看不见天子车舆的轨迹。过错就在于轻薄而又耍小聪明,在此恭听秉承古道的醇厚之义。我们真是错上加错。面对魏国先生由于敬畏而心情不定。先生有深奥的知识,颂扬魏德高深莫测,使我们得闻皇上的盛德,先生不是和圣人一样忧虑天下吗?先生之言好像春雷震响,惊蛰竞飞,义像潜龙升天浮在日影之中,幽泉倒映着高悬的明镜。虽然人心各异,个性也各不相同,我们难道由于处在阴暗之处和穷困之所,就不能醒悟世情居于正道了吗?况且燕地山谷寒冷而能五谷丰收,是由于邹衍吹律暖气所至的结果;我们的昏昧之情变得明亮起来,是先生箴言规劝的结果。由此可见,即使是战国时代魏惠王的能光照前后十二辆车的径寸明珠,秦国要用十五城相换的和氏之璧,都不如发扬典章礼仪为深远重要。”

吴蜀二客确信地说:“天上不能有两个太阳同时发光,世上不能有两个皇帝同时并存,这是天地之大道,事物之大理,我们怎能一味地辩说,守其害义破道小辩之辞呢!”

【评介】:

《魏都赋》是左思《三都赋》的末篇。它以假借的“魏国先生”驳斥“西蜀公子”和“东吴王孙”在《蜀都赋》、《吴都赋》中对蜀、吴的夸赞,批评他们的论点,指出吴、蜀土地荒僻、人民鄙陋,盛夸魏都的宏伟壮丽和魏国的地大物博,肯定了魏国的统治顺天应人,居于正统地位。作者的构思正如李善所说:“太冲赋三都,以吴蜀递相顿折,以魏都依制度。”

如果说《蜀都赋》侧重写蜀都的险峻,《吴都赋》侧重写吴都的繁华,那么《魏都赋》则侧重写魏都的雄伟壮丽和典章制度。作者通过“魏国先生”同“西蜀公子”、“东吴王孙”辩难的辞句,贬低蜀、吴是“边陲”、“蛮陬夷落”、“鸟兽之氓”。说蜀是“剑阁虽嶛,凭之者蹶,非所以根深蒂固也”;说吴是“洞庭虽浚,负之者北,非所以爱人治国也”。更有甚者,把蜀、吴说成是“榷惟庸蜀与鸲鹊同巢,句吴与蛙黾同穴”;而魏则是“六合之枢”、“先王之桑梓,列圣之遗尘。”这样作者的“抑吴都、蜀都而申魏都”的目的就达到了。

左思在《魏都赋》中赞扬曹魏能禅让,“传业禅祚,高谢万邦,皇恩绰矣,帝德冲矣。让其天下,臣至公矣。”赞扬曹魏政权能节俭,修建邺宫时“去泰去甚,木无雕锼,土无绨锦”,而最强调的是曹操受天命。“应期运而光赫,既圣武之龙飞,肇受命而光宅”;“河洛开奥,符命用出,翩翩黄鸟,衔书来讯”。在这里,左思把曹操看作是和周文王、汉光武一样受天命的人。作者这样赞扬曹魏政权,其用意显然在说明晋武帝司马炎亦是一位受天命的人。作者不惜笔墨赞扬魏国的典章制度,还在于申明立国之本在于政治措施,不在于自然条件的主旨。

《魏都赋》是《三都赋》中篇幅最长,份量最重的。它是作者艺术匠心的集中体现。恢弘的结构,博大的气魄,广博的资料,丰富的词汇,毫不夸张地说胜于以往任何一篇京都大赋。作者运用铺张扬厉的手法,畅酣淋漓地再现了魏都的宏伟壮丽和魏国的地大物博,这在客观上反映了中国古代人民的创造能力和祖国的富饶美丽。虽然其中贯穿着封建正统的思想,但也说明了中华民族悠久的文化传统来源于黄河流域中原地区的古朴文化。

《魏都赋》虽然与《蜀都赋》、《吴都赋》一样,模拟《两都》、《二京》,多用排比、对偶句式,但是不同之处却能变化多姿,起伏有致。作者把洋洋五千言的大赋,在夹叙夹议中安排得错落有致、轻重分明,这就是左思《魏都赋》艺术匠心之所在。

clq
2023-04-09 14:31:53 发表 编辑

https://www.pinshiwen.com/wenfu/cifu/20220816357400.html
----------------------------------------------------------------

【译文】:

东吴王孙大笑说:“观测天上星象是为了辨别天文,计算下界土地物产是为了分析地理。远古先帝,经营天地之伟业,统一天下,巡行各地,游历远方。所过之处,有鸟文简册、篆文帛书、玉记石刻流传。谁听说蜀地有古代帝王远巡的馆舍、行宫的遗址?而您大谈蜀都如何丰足,禺、同二山如何富有;称颂蜀都的地理位置;赞赏蜀地的林木川泽;矜夸巴东汉中的险阻,认为它是天下重险之首;炫耀长满芋头的沃野,认为它能世世代代救济荒年。气量狭小地衡量地域,不过是见识短浅者的慨叹;不加区别地评价都城,恐怕不是大人者的远见。为什么?上壤不足以养生,山川不足以四周防卫。公孙述以蜀为国而国破,诸葛亮以蜀为家而家亡。这里是世道丧乱的废墟,国家颠覆的遗迹,怎么可以与我大吴王侯功业相媲美呢!只玩赏浅水沙石而未见玉出深渊的人,不知黑龙盘居的地方;只熟悉偏僻乡村而未见繁华大国的人,不知英雄立业的地方。

“您难道没有听说吴国的伟大壮丽吗?吴国历史悠久,由太伯创立基业,从季札倡导谦让。这是文明礼仪彰明之所,高尚节操振兴之处。建树高尚美德,创立宏伟基业,世人无法称颂。凭克已让人而立风俗,抛弃王位如同脱鞋。若论天下都城,那吴国不是其他列国所能比的。

“因此,先帝规划疆土,天上有星纪分野。开拓国土,确定疆界;超出一般,兼并四野。包括干越,跨越楚地。婺女星光芒照耀吴地,翼轸二星光华寄寓在吴。遥指南岳衡山坐镇郊野,极目龙川环绕边疆。

“提起吴国山川水泽,山势高峻,气象昏暗,水流无边,水势广远。或川流涌出,水道开通;或吞纳长江,收容汉水。山石堆积,江河奔流。山势险峻绵延数州之间,大江所经流域占天下一半。

“百川分流,同归大海。清水浊波,混杂而下;大浪急流,一起奔来。水流来势汹涌激荡,入海远行悄然无声。大水暴涨,惊涛骇浪;水流远去,声音渐逝。来自海外天边,流到东方尽头,经过扶桑林中,包容汤谷洪流。潮波宽广,往返万里。水蒸雾气浓重不清,云雾蒸腾昏暗不明。清水回旋,水势深广,不能测其深,不能究其广。江水奔流,宽广无涯;汇集百川,渊远流长。这里是珍奇之物聚居繁衍之所,又是水生动物集会来往之处。

“于是长鲸吞航船,大鲵吐波浪。海龙水蛇翻腾跳跃,鲛、鲻、琵琶、王鲔、鯸鲐、鮣、龟、鱕、、乌贼、螃蟹、、鲭鳄等各种鱼蟹龟豚,潜入水中活动。叠积鳞片,雕饰甲壳;怪异水族,交错杂处;逆水顺流,群出张口,出没沉浮。

“鸟类则有鹍鸡、鸀、鹴、鹄、鹭、鸿。鷄在此躲避风雨,候鸟按时飞至吴江。鸂、、、鹤、、鸧、鹳、鸥、鹢、鸬等各种水鸟,遨游水上。摇荡羽毛仪容,随波参差不齐。抖翅整理羽毛,自由自在游玩,啄食海藻,探身冲刷羽毛。

“鱼鸟众声杂作,万物蠕动而生。昏暗不清,来去不定。变化神奇迅速,藏于黑暗,产生光明。性情形体得到最大限度发展,盈虚变化任其自然。蚌蛤珠胎,随月变化;月满珠胎全,月亏珠胎缺。巨龟用力,头顶仙山。大鹏飞动,两翼垂天。振荡浩大的水流,雷击幽深之潭。震动宇宙,哪里能完全探明它的本源。

“岛屿广远,洲渚隆起。望之遥远,眺之渺茫。珍怪之徒附于岛屿,奇异之物充满洲渚。人道断绝,风云畅行。大桃盘曲而生,丹桂丛聚山中。玉树枝茎挺拔,花蕊张开;珊瑚隐蔽繁茂,形体透明。层层山冈,重重险阻,那是仙人的屋宇。玉堂屋檐相对,石室庭院比邻。众多的绿色帐幕,纤长柔美的仙女。江妃在此频繁往来,海童在此宴饮交谈。这事神奇莫测,可叹谁也说不清楚。

“吴国地势高低不平,草木生长茂旺。遇到草地,辟有园田;种植树木,就成园林。异花开放,常年不断;夏季光华灿烂,冬季繁茂昌盛。这是方志所记载的,中原所羡慕的。草类有藿、蒳、豆蔻,姜类并非一种。江蓠一类香草,海苔一类藻草,纶、组、紫、绛、食葛、香茅、石帆、水松、东风、扶留,遍布沼泽,绵延丘陵。攀登山间弯曲之处,草木覆盖江海之流。摇动白色花蒂,垂下红色花朵。郁葱茂盛,花朵美丽;光彩闪耀,芬香四溢。还有诸侯纳贡包裹缠结的菁茅,《离骚》歌咏的宿莽。

“树木则有枫、柙、櫲、樟、棕榈、枸桹、绵、杬、杶、栌、文、欀、桢、橿、平仲、桾、松、梓、古度、楠榴、相思等,同类相聚,生满高冈;种类繁多,长遍偏僻土山。树干高耸千丈,树荫良田万亩。树枝收拢牵引茎干,花朵重叠掩盖绿叶。扭曲像虬龙一样盘绕,重叠像鱼鳞一样相接。花色混杂,色彩繁密如锦绣。夜晚露珠下垂,晨光微照暗淡。风来飘荡,嗖嗖作响。枝条鸣叫像音乐一样畅达,声音飞来格外响亮。好像琴筑并奏,恰如笙竽俱响。树上有老猿哀啼,挥子也放声长啸。长猿鼯鼠,飞腾跳跃。争着悬挂树梢,竞相游荡远枝。忽然惊慌乱如水沸,零落像野鸡逃散。树下有狒狒、狼、猰、、象,还有老虎、犀兕一类动物。兽爪如钩牙如锯,锋利尖锐本自成。目光如耀星,吼声像震雷。名称载于《山海经》,形态刻在夏鼎上。

“竹类则有筼筜、箖、桂、箭、射筒。柚梧成林,篥丛生。冬笋拔节,处处盘绕丛生,绿叶翠茎,顶霜冒雪。脩竹丛聚,疾风吹来,瑟瑟作响。姿态美丽,鲜润如碧。梢云之竹无法超过,嶰谷山的竹子不能比。鸑鷟食竹实,鹓林中飞。果类则有丹橘、余甘,荔枝成林,槟榔无枝笔直,椰树不成荫。龙眼、橄榄、棎、榴冬熟。生长扎根在比景北面,排列挺立在衡山南面。白花美丽,红花芳香。紫色的果实挂在山间青色石壁之上。鹧鸪南飞中途停息,五彩斑驳的孔雀在此翱翔。山鸡归飞来栖息,翡翠筑巢列重行。宝物则有产琨瑶美玉之山、铜铁矿藏之野,火齐宝石,闪光犀角,丹砂明珠,黄金白银,紫贝硫磺,青碧白玉。不平之地蕴藏财富,幽僻之处杂生宝物。珍宝深藏仍然放射光芒,投掷坠落于山谷之中,高岸为此草不枯,林木为此生光辉。隋侯在此弃明珠,宋王在此让宝玉。

“那荒远角落,怪异颇多。有龙穴,水汽蒸腾,藏云储雨。穿山甲四足如兽,浮石露出水面像舟。双目同侧叫比目鱼,只有半身称王余鱼。荒远高地以树汁为饮料,幽深水里有人居住。鲛人水下辛勤织绡,渊客动情泪流成珠。开北门以向阳,把南海与幽都齐观。四效地广四通八达,肥沃土地增加一倍。平原湿地,品类不同;地势高低,种类不一。大象耕地鸟耘田,就从这里开始。穱菰开花吐穗,就在这里生长。煮海水制盐,采矿铸钱。国税有一年两熟的稻米,乡贡有一年八熟的蚕丝。

“只要看到郊外面貌、城区规模,就知这里是建立霸业王业的根基,开创国家的基础。外城环绕,内城重叠,城角相对。城门十六,水路陆路,畅通无阻。开始经营建造之时,早有千年规划。效法紫微星营造宫室,开拓宽广宏大的庭院。寒风暑气透不到深宫,虹霓环绕在入云宫馆,因此巍然屹立,光耀万里。始建姑苏高台,居高临下,远望四方。以朝夕深池为衣带,以长洲茂苑为服饰。窥视东山府库,瑰宝满目;探视海陵仓禀,红粟多得装不下。在武昌起造宗庙,在建业建造离宫。扩大阖闻营造吴都的规模,采用夫差营建宫室旧法。华丽的神龙殿高高耸起,飞檐雕栏金碧辉煌。临海殿高峻巍峨,赤乌殿光彩闪烁。东西广远,南北深邃。窗格帷幔相对,楼阁连接相通。宫室门户多样,各有奇异名称。左侧宫门叫弯碕,右侧宫门称临硎。雕梁画柱刻斗拱,青色连纹配红柱。图案飘云气,画面显仙灵。即使这样华贵住宅,竟没有一点满足。想要比照倾宫建筑宫室,完全用美玉建造楼台。宫门高大宽阔,门内并车通行。楼台双双对峙,道路坦荡如砥。种植青槐成行,绿水绵绵流淌。浓荫密布,绿水流淌。官衙列布七里之长,房屋多而夹于大路之南。兵营鳞次栉比,官署分布如棋子。横塘、查下里巷,市区房舍众多。长干房屋相连,飞檐斗拱交错。

“住户都是高门显贵,名望豪杰,虞、魏两家子弟,顾、陆两家后裔。幼年聪慧,继承祖业;见识广博,世代相袭。骏马成群,车辆众多。归来陈设兵器,兰锜摆在门内。礼帽车盖繁多,如云蔽日;大街小巷众人,喧哗拥挤。邻舍有侠义之人,轻捷之客。结交朋友,来往不绝;侍从迎客,神采奕奕。出门脚登珍珠鞋,常常多达千百人。里巷内摆酒设宴,行酒令推杯换盏。高举门闩,扛起大鼎;搏斗射箭投壶掷采。鄱阳人俗性暴急,酒至半酣常发作。

“宾客欢宴酒足饭饱不断绝,京都繁华,四方之友全来到。水路并舟载客,陆路车马送行。船车行歌相伴,早晚终日不断。开放集市,容纳各种货物;商品涌入市区,如水流横溢。物品混杂同入市场,都市边区同来一处贸易。男女久立观看,商贩排列成行。身着麻葛衣服,来去匆忙杂乱。轻车缓行经过集市街道,楼船举帆通行市中店铺。果品布料汇集一处是常事,远方运来琉璃和珂、一类美石。货物品色繁多,器物多种多样。金银众多,珠玉遍地。桃笙编成席,象牙装饰席,收藏在筒中。蕉葛、升越细布,比罗纨还薄细。言谈不止,杂乱交错;互相贸易,竞争逐利。人声喧哗洪亮和谐,贵重货物相互掩映。挥袖成风,扬起灰尘使白昼变暗;汗流成雨,使大路泥泞。富村农民选择经商时机,利用机会获利,钱财多到亿万。竞争乡里,兼并土地。富者悠闲自夸,衣服珠宝装饰,食物精美如玉。矫捷勇壮之士,这里家家都有。敏捷如庆忌,勇猛像专诸。高冠出门,挺剑疾行。披带鲛函铠甲,高举属镂宝剑。藏矛于个人,收盾于里巷。家家有鹤膝之矛,户户有犀渠之盾。军用物资储藏备用,各种器械兼收并蓄。有吴钩、越戟,有纯钧、湛卢宝剑。兵车布满石头城,战船遮蔽江和湖。

“秋去冬来,日月流逝。草木凋谢,鸟兽肥壮。察看鹰隼,整饬部队。身披铠甲,举起旗帜。命将帅带铎于自身,用木栏围猎于具区。乌浒、狼、夫南、西屠、儋耳、黑齿各部落酋长,金邻、象郡首领,在前面为吴王前驱引路,众马狂奔。先导骑兵路上奔驰,指南针掌握方向。兵车出动轰隆作响,披甲士兵步伐锵锵。吴王乘坐玉饰彩车,驾驭骦良马。旌旗饰有鲨鱼之皮,常旗画出日月之形。乌号良弓手中拿,干将宝剑腰上挂。羽旄旗彩穗飘扬,三刃戟闪耀光芒。贝壳饰头盔,象牙饰弓箭,旗帜上织着鸟形图案。六军服装一色,斑马头昂如龙。捕兽器具布置周遍,捕鸟网全部张设出来。捕鸟绳网如锁链,捕兽器具纲绳相连不断。把九嶷山作为狩猎的包围圈,利用沅江湘江阻止逃窜。轻车散乱任驰骋,铁骑弯弓闪光亮。脱衣露体徒手搏斗野兽,高蹦远跳掷石头。将士臂长骈胁,狂奔善射,粗犷勇猛。目光炯炯好像鹰鹗,穷追不舍飞奔向前。有时分,有时合,共同腾跃在旷野。军中拥有干卤、殳、旸夷、勃卢等兵器。长矛短器随手使用,头发竖直狂奔疾骋。聚集疾行,衔枚无声,旌旗飘动,大家尽情游猎在辽阔郊野。钲鼓咚咚,震撼山岳;放火围猎,林火飞迸,火焰飞天像彩霞,浓烟滚滚如阴云。声声巨响,山峦崩塌。鸟类顾不上选择栖身之树,野兽吓得发不出正常声音。徒手搏斗猛虎,绊住麋麖两足,骑上六駮,追赶飞生。弹射鸾,箭穿猱。白雉落下,黑鸩坠落。跨高山,越险峰。穿越在竹柏之中,奔走在杞楠之间。野猪嚎叫,神螭隐蔽。坚硬的箭头被禽兽的血浸润,白如霜雪的兵刃被禽兽的血染红。

“至此车马缓行,队伍调齐,中途暂停。来回自由走动,凝视草木茂盛。嘉奖将帅有勇有谋,称赞士卒机智灵活。飞禽以尖嘴硬刺为兵剑,走兽以利齿锐角为刀枪,都是长在自身的以备应急。因此有被它钩挂刮磨而造成创伤留下痕迹的,有被它冲撞而折断筋骨的。但是没有什么禽兽不被摧毁爪手锋芒。即使有石林之险峻,也能捋袖伸臂战胜它;纵有毒蛇之九首,也能举足践踏它。倾覆飞鸟巢窝,捣毁走兽洞穴。仰首捕捉,俯身脚踏豺豹。洗劫熊罴石洞,横扫虎豹住处。猩猩哀啼而被擒,狒狒傻笑而被杀。屠杀吞象大蛇,取出大象骨骼;斩断大鹏羽翼,遮盖广阔沼泽。轻捷的飞禽,强壮的野兽,惊恐万分而不知所措;困顿窘迫而落入罗网。忘却自己所见,失去自己所往。魂不附体,自倒伏地的,弓弦一响中箭身亡。死亡的禽兽越积越多,横七竖八,杂乱交错。将湖泽、草木、山涧、山洞中禽兽全部赶出来。岩洞中没有野猪,草木中不见庸鹨。想要向雷神借道,劈开云雾到天上狩猎。活捉太阳里的三足神乌,生擒月宫里的玉兔,搜遍飞禽走兽栖息之处。

“谷涧空寂无声,山冈草木光秃,罗网装满,猎获甚多。调转马头边行走边斜视两旁,在吴地江河中寻找鱼类。泛舟在鄱阳湖上,万船混杂,同行水上。大船小船,首尾相连,多如飞云遮大海,船体制作非一般。华丽的船楼重重叠叠,恰如岛屿对峙;又像方壶仙山一样时隐时现。众多画船并列,艅艎超过往昔。张设丝绸帷幕,缀着五色羽穗,敞开门窗帐幔,水面好像镜子。船工水手,选在闽禺二地捕鱼。善于在大风中行船,敢于玩弄戏耍水神。力求在短时间内远行千里,姑且在预定时间之前到达目的地。边划船边唱歌,管弦随之奏响。巨流哗哗响,岛鸟惊飞起。放弋射箭,击落鹪。虞人发弩,射中。鱼钩钓饵纵横,鱼网处处相连。手段胜过詹何,技巧超过任公子。用筌捉,用捕鲿鲨,用罩网比目,用捞鰝虾。双鲎鼋鼍,同入罗网;虎鱼鹿鱼,全被拘囚。有力的大鲸吞食成群的钓饵,彗星疾出相互连接。江海捕钓大鱼之后,即使再到河边钓鲤,也觉得与箭射井水小鱼一样微不足道。驾轻舟相互比赛,迎潮水忙撒鱼钩。希望再现楚昭王得萍实那样美事,向鲛人询问灵夔。精卫衔石中羽箭,文鳐夜飞触鱼网。北山飞鸟绝迹,西海游鱼消失。画额文身士卒,彩饰可与虬龙、蛟、螭相比。观看他们彩饰身体,有如锦绣一般华丽。估量他们勇猛凶悍,如雕似狼。相与冒险潜入水下,搜集珍奇之物,摸到玳瑁,抓住觜。在回旋深渊之中剖巨蚌,得珍珠;在水波中漂洗明月珠。全天下所有珍奇宝物,最终没有一样找不到的。溪壑川渎一切珍奇之物都被搜索干净。笑澹台财宝被河神谋夺,姑且深入大海另寻珍宝。后船载着汉水神女寻宝,如同贾大夫带着美妻去射野鸡同蒙尘垢。驾驭急流,惊涛如雷,以疾风为翼飞速前进。迎着大浪急流一直向前,悠悠远去,风帆点点。鱼猎结束应该休息,欢乐而归,挥手告别天吴和阳侯。

“指定包山作为相会地点,齐集太湖暂留。桂林苑内清点猎物,落星楼中慰劳军队。美酒多如淮水和泗水,佳肴丰盛堆积如山丘。轻车飞奔送美酒,双辔并行传佳肴。举火示众,饮酒开始;击鼓助兴,共同干杯。士卒忘却疲倦,众人满怀欣喜。吴王下榻馆娃宫殿,女乐歌舞招待群臣。各种乐器一齐奏响,好像钧天广乐下凡。唱东方歌曲,奏南方音乐,演阳阿乐曲,咏任曲调。表演吴、楚、越各国歌舞,舒缓轻盈,优美和谐。这些歌舞唱和曲调高亢,钟鼓声响铿锵。声势如山崩塌,婉转变化无穷,都与通俗歌谣协合,皆同六律六吕适应。奏喜乐,如木石润色;发哀音,像凄风骤起。或超过《延露》和《驾辩》,或胜于《绿水》和《采菱》。感动战马垂鬃仰首,引逗渊鱼纵身上跳。酒至半酣,八音齐奏;欢情久留,良辰逝去。学鲁阳挥戈,阻止夕阳西沉,让太阳返回到太空。像古人一样心志精诚,扭转落日再回中天。

“从前夏禹曾在这里召见群臣,万国诸侯执玉帛来朝见。吴国是先王盛会之处,四方效法之所。春秋时期,吴为盟主。阖闾在此显神威,夫差在此献武功。治理国内采用伍员计谋,对外战争使用孙子奇计。大败强楚于柏举,困栖劲越于会稽。宋鲁之间通深沟,黄池之地争盟主。吴国只凭江湖险阻,物产富足。同吴地相比,绕霤的险固地形、郑渠白渠的丰富物产都不足以称道。士兵有攻克强敌的锐气,民俗有高尚的节操气概。稍有怨气就挺剑欲斗,含怒未发就拉弓欲射。占据吴地,像龙腾虎视;指挥攻城,若摧枯拉朽;夺取敌旗,如观手指。即使从军一朝一夕,也会功垂后世留名。百代相传,富强相继。君子喜欢吴地,众仙会集到此。桂父练形改变颜色,赤须像蝉脱壳寄居吴地。中原与吴相比,永世难比如此之富。图画只能画着吴地珍宝形状,视野只能看重吴地财宝。虞舜夏禹埋葬此地而不能返回故里,神灵留在山野玩赏瑰宝奇丽。

“分析各种人物,研究各地风俗。有繁盛宽敞之国,有狭窄局促之邦。吴都如此广大,可使神州倾斜,也能包藏中原。仰取南斗酌酒,兼得天地优厚。由此衡量,西蜀对于东吴,小大相差悬殊。西蜀不过像枝干生刺的灌木林和萤火虫发出的微光,而那东吴则如千里之长的桪木和神龙衔烛放射出的巨大光芒。好坏正相反,东吴如同得到上帝赋予的自由,而西蜀如同披枷戴锁关押在疏属山上。怎么可以同日而语比较大小而论贫富呢?至于东吴深远偏僻之地,空旷寂寥之野,听觉视觉达不到之所,脚足踏不到之处,卓越不凡之物,诡异特殊之事,将埋藏于永世,未被先觉者察知。像我讲的这些都是偏野乡村的传言,只略举东吴概况,未道出其精妙之处。”

【评介】:

《吴都赋》是左思《三都赋》的第二篇,盛夸吴国的富饶,这与上篇《蜀都赋》夸饰蜀都的险峻形成鲜明的对比。同时为下篇《魏都赋》写治国之本不在自然条件,而在政治措施的题旨做铺垫。

《吴都赋》假借东都王孙之口,先从驳斥西蜀公子矜夸蜀之险峻写起,再写吴之开国,“造自太伯,宣于延陵”,及吴都的地理位置。接着写山水,山势深险绵延数州之间,水域辽阔流经天下之半。因地势富于圃苑,开起了下列各种物产:“皋泽”的水草,“幽阜”的树木,“碧鲜”的竹林,“秀芳”的果木,“山谷”的财宝。各种名物,应有尽有。大肆铺陈,极力渲染。接着写吴都宫殿之华美,都邑商贾之繁盛,畋猎宴飨之壮观。最后以吴都的地灵人杰作结。

《吴都赋》较之《蜀都赋》、《魏都赋》描写山水果木、珍禽异兽、风土物产是有区别的。它突出了江南水乡的特色,更具有地方色彩。《吴都赋》的物产决不会在《蜀都赋》中出现,《蜀都赋》中当然也没有《吴都赋》中的物产。作者占有详尽的资料,以浓重的笔触,对江南景物作了多侧面的描写。“从花果园林到鱼米之乡,从巍巍衡山到茫茫南海,展开了长长的南国画卷。”

作者描写古代南京城,采用了像电影镜头似的由远至近,层层推进的方法。作者先将读者的视野引向“荒陬”,领略一番“谲诡”传说。再由“荒陬”推移到郊区的肥田沃野,浏览乡间的富饶景象。接着近观郊野的城郭,瞻仰虎踞龙盘的霸王基趾,再涉足城内,深入街巷。作者以浓重的笔墨画出了古代南京城的场景:神龙殿、临海殿、赤乌殿,巍然屹立,飞檐雕栏金碧辉煌;市街轻车缓行;水巷楼船举帆;士女久立观望;商贾排列成行……宛如一幅吴都的风景画呈现在我们的眼前。令人响往,使人赞叹。

《吴都赋》不愧是鸿篇巨制,规模之宏大,气势之磅礴,可与班固《两都赋》、张衡《二京赋》媲美。铺张扬厉的手法,绮丽纷繁的辞藻,骈偶对称的句式,夸张想象的运用,都说明《吴都赋》继承了汉大赋的艺术传统。难怪刘勰在《文心雕龙·诠赋》中称赞:“太冲、安仁策勋于鸿规。”

《吴都赋》因袭旧辙,模仿前入,很难摆脱汉大赋那种晦涩呆板、堆砌名物的通病。作者之所以这样作,既适应了汉大赋铺采摛文的要求,又满足了显示作者个人才华的欲望。

clq
2023-04-09 14:34:02 发表 编辑

https://www.pinshiwen.com/wenfu/cifu/20220816357457.html

----------------------------------------------------------------
【译文】:

有位叫西蜀公子的人,对东吴王孙说:“我听说天以日月为纲纪,地以四海为准则。大地按星宿分野划为九州,天下各国杂列并立。崤山、函谷关以西曾是西周、秦、汉建都的地方,黄河、洛水流域曾是东周、东汉和晋朝建都的地方。您难道也想听听蜀都的事情吗?请允许我为您粗略地讲一讲。

“蜀都,在上古时代就开始奠基。战国秦惠王时初建都城。城前以高大的灵关山为前门,城后以环抱的玉垒山为边墙。岷江穿越南郊而东去,它面对着重重险阻的峨眉山。这里水陆交通发达,四面八方在此交会。盛产丰富的物产,集中了天下万物。

“蜀都南部,近靠犍为、牂柯二郡,远接交州交趾郡,沿途绵延五千余里。其间山峰重叠相连,溪谷随处可见。冈峦相互交错,水气触石生云。凝结的云气飘扬,高耸的山峰巍峨屹立。险峰直插云霄,秀丽挺拔,丹气升腾形成彩霞。龙池水沸喷到弯曲山腰,漏江潜流又冲出地面流淌。水流湍急,有如汤谷扬起的波涛;泉水汩汩,又如濛汜涌出的水波。邛竹、菌桂满山坡,桂圆、荔枝遍山冈。枝条上长满柔嫩的绿叶,树上结出累累的红果。面对寒冬不凋谢,常年晔晔放光彩。孔雀、翠鸟成群结队地飞翔,犀牛、大象争相奔驰。早晨野鸡叫,夜晚猩猩啼。金马奔驰,不留踪影;碧鸡疾飞,突现身影。盐井沉盐,闪闪发光;投火入井,火焰通天。出产琥珀、朱砂与石青,还有江珠和瑕英。金沙与银砾,绚丽多采,灿烂光辉。

“蜀都北部,背靠华容水,北指昆仑山。剑阁环抱,石门险阻。汉水波澜壮阔,波涛奔流声势如雷霆。远望天旋地转,近看云雾濛濛。水中物产,种类繁多;鱼鳖虾蟹,各有所属。或暗藏蛟螭,或潜隐碧玉。嘉鱼产在丙穴,良木出自褒谷。其树有木兰、木桂、杞、櫹,还有椅、桐、棕榈、楔、枞。楩楠大树茂密于谷底,松柏树木翠绿于山峰。树身高耸挺拔,枝条云中摇曳。太阳在高枝密阳中改道,阳乌在耸入云霄的树梢上盘旋。禽鸟翔栖,不出林中。洞穴居住珍奇野兽,巢窝寄宿奇异飞禽。熊罴山南咆哮,山鹰山北翱翔。猿猴在空地上追逐纵跳,虎豹在山林中出没呼啸。

“蜀都东部,左连巴中地带,这是百濮族集居的地方。外靠宕梁郡,直到铜梁山,这片沃野有许多险关。这里出产巴豆、巴戟天,还有灵寿和桃枝。有用篱笆围起的园圃,有在水边筑起的盐池。山鸡栖于山上,鼋龟居于水中。潜龙盘曲在沼泽之地,听到鸣鼓就下雨。丹砂火红出山坡,蜜房繁多布山冈。山图上山采药,成仙得道;赤斧服丹砂,长生不老。这里百姓性格刚强勇猛,歌谣充满尚武精神。论武力,他们有赛族劲旅;论娱乐,他们有渝州舞蹈。勇猛锐气兴于极盛的西汉,歌谣舞曲纳于乐府。

“蜀都西部,右靠岷山,岷江从这里发源。白狼夷族,成诗三章,歌颂汉朝,功德无量。荒野郊外,草木茂盛;森林脚下,幽暗无光。交让大树成对生长,还有大芋是此地特产。百药植物与灌木杂列丛生,耐寒花草冬天里散发芳香。花草树木,种类繁多,无所不长。还有青珠、黄环、碧砮和芒硝。有茂盛的辛夷,有繁盛的花椒。香草分布在山坳,黄连藤蔓相牵在水边。红花紫衬,枝叶繁茂,花心下垂,落花飘扬。神农在此尝百草辨药性。扁鹊、俞跗在此制药剂。芳味驱逐邪气,免除传染病、糖尿病。

“蜀都境内有平原低洼之地,一望无际。潜水沫水潜流而行,绵水雒水浸润土地。沟渠散布好像人体血管,田畴错列如同锦绣花纹。高粱、谷子禾苗绿,稉子、稻子长势好。把都江堰作为兴云作雨的龙门,引满池水就有灌溉土地的水源。即使月近毕星天下滂沱大雨,也赶不上水利工程蓄水多。

“那里城乡居民,繁盛富裕,依水傍山。屋宇相望,村落相连。家家有盐井,户户有桔园。还有花红、枇杷、橙子、柿子、山梨和山桃排列成行,梅李罗列生长。百果花开,花色不同,争奇斗艳。红樱桃春天成熟,白柰果夏天长成。若到三秋季节,凉风凛冽,自露凝集,薄霜冻结。紫梨红润,栗皮绽裂,葡萄熟透,石榴开壳。果实熟透能自落,香味扑鼻更浓烈。菜园种植蒟蒻和茱萸,还有成片连畴的瓜芋。甘蔗喜阳,辣姜喜荫。作物一天天慢慢生长,一月月枝条脩长。万物因地而生,大众献来备用。肥沃沼泽,蒋、蒲丛生,绿菱红莲,掺有蕴、藻、萍、蘩。根茎茂密,枝叶繁盛。时鲜蔬菜和繁盛果实,专供王公贵族食用。其中有成群的大雁和天鹅,还有鹭、鹈鹕。野鸭天天早晨飞至,大雁口衔芦苇按季节来临。秋风落叶往南飞,春暖冰化回北方。云中高飞宿水边,清渠鸣叫一声长。那里有鼋鸣则鳖应、水獭吃鱼要祭神的传说。鳣、鲔、鳟、鲂、鮷、鳢、魦、鲿等各种颜色的鱼错杂在一起,形色美观,在浪峰上嬉戏跳跃,悠然自得。

“蜀都城郭坚固,城墙环绕市区,既壮丽又高崇,它的名字叫成都。昔汉武开辟十八个城门,修筑马车并行的宽阔道路。在地势高敞之处营造新宫,模仿承明庐规模修建宫室。长廊栈道连接阳城门,楼台檐角好像在空中飞舞。眺台走廊,面对大山;雕花窗户,俯视大江。宫内设有议事厅、封官堂,还设有武义、虎威、宣化、崇礼四座宫门。华美城楼,高耸威严;层层宫门,大敞大开。门扉金铺,交相辉映;门楣玉题,相得益彰。门外马路,四通八达;里巷门户,相对而开。房挨房,屋连屋,千廊万室无数重。其间也有高级住宅,坐落在街道两旁。堂院显赫宽敞,大门能容四马车子通行。庭院里敲钟击磬,堂屋里鼓瑟弹琴。不是孔明、姜维那样的权贵,谁还有资格住进这种华贵的大宅?

“其次是城内小城,接于西区。这是大小店铺集中场所,各种商货集散地方。街道纵横交错,店铺成于上万。各种商品堆积如山,细巧精致的货物多如繁星一样。都城里的男女,穿着盛装,打扮漂亮鲜艳。买卖交易,囤积货物,待价出售,有买有卖,交互进行。各种稀奇古怪物品从四面八方会集而来。布有木棉,面有桄榔。邛杖传到了大夏都邑,蒟酱香味流到番禺之乡。马车轿子纷沓而来,达官贵人混杂一起。车轿一辆接着一辆,稠密拥挤。喧哗声如鼎沸,嘈杂声震宇宙。尘埃直上云霄,众多遮住太阳。街道上到处都是商店,到处都有织锦作坊;各家厂房不同,机杼声音相和。织成花锦,江中飘洗。一筒细布,超过千金。许多豪华巨富,可与卓氏、程郑齐名。他们公然私占山川,居积财货,经营生利,家中藏钱亿万。木材布帛,同时定量向农奴征收。凭借财大称雄,一时兴盛边疆。三蜀豪绅,经常来往,交游成都,结成党羽。嬉笑阔论,扼腕拍掌。外出车骑连片,归来从车百辆。按着旧俗,岁末年初,吉日良辰,高堂设宴,款待佳宾。金樽美酒桌中放,佳肴果品陈四方。敬上清冽酒,尝上鱼肉鲜。举杯争相痛饮,随之管弦奏响。巴姬奏乐,汉女弹唱。在急弦上奏起《西音》,唱《江上》歌声嘹亮。撩起长袖频频起舞,旋动双足舞姿翩翩。大家围坐共饮,斟满美酒,互相罚盏。今晚开怀畅饮,宁可一醉几月不醒。

“至于说到卓王孙、郤公一类人,经常打猎在外,百姓倾城观看。猎手人人骑骏马,个个背弓箭。黑马黄马分两队,四马拉车如缤纷。向西过金堤,向东越玉津。月初出猎,月末方归,出猎一次非止十天半月。猎骑践踏草木茂盛的平原,跨过幽远的山谷。猎鹰天空飞翔,猎犬陆地奔跑,罗网到处张开。顷刻之间,鸟兽在林木草丛之中落网。麖麋被宰杀,旄麈被剪割,花蛇被捉,斑虎被缚。意犹未尽兴,天色将晚,追逐飞鸟,奔赴极远。离开彭门双峰口,驰向远方邛崃山。经过山势险峻的兰峡,踏越曲折崎岖的五山。刺杀吃铁屑的野兽,射死吞毒草的神鹿,击杀氓人于密草之中,弹奇鸟于林木之上。拔象牙,断犀角,鸟羽被毁,兽足被废。

“王公皆倦殆,一起将要赴滇池,集会在江洲。试作水上之客,备轻舟,访江妃,与神女交游。张网捕翠雀,下钩钓鰋鲉。射下高空天鹅,捉出水底小龙。吹洞箫,敲船桨唱歌,使鱏鱼为之感叹,使水神为之动情。波腾浪涌,珠贝漂浮,如银河含星,光辉照洪流。犒劳猎人,张开帷幕,会宴平原。喝着清香的美酒,吃着芳鲜的鱼肉。酒足饭饱,宾客反还,车马之声如惊雷,轰轰隆隆震天响,像风那样流动,像雨那样飘散,漫布在数百里之间。

“这是居住者的乐园,也为外地人所景仰。难道仅仅洛阳是争名夺利之地吗?蜀都也一样。至于那些怪诞奇异的传说,更是异乎寻常不受拘束。或者与神怪相连,或者与人理相通。远古传说,岷山的精灵变为天上的井星。天帝定期在此举行盛会,天地神灵感应降临大福。碧玉青石出自苌弘之血,子规鸟生于望帝的精灵。虚妄变化而非常理,却被历史所盛传。近代传说,上天赋予蜀都灵气,世世代代生英杰。文采繁盛有司马相如,人品清高有严君平。王褒文采焕发,出类拔萃;扬雄富有文采,鹤立超群。玄妙思维可与《道德经》相辉映,华美辞藻感动了皇帝大人。身居四海为俊杰,生在大汉扬英名。因此,谈论者以此为荣耀,写作者奉之为典范。

“蜀都以深谷为关隘,以高山为屏障。山岳峰峦险峻,如同长城一样。一夫当关,万夫莫近。公孙述凭此自立为帝,刘皇叔靠它自封为王。由此说来,普天之下何处能比过它呢?因此,即使汇集全国财富,也不如蜀都那样无可限量。”

【评介】:

《蜀都赋》是左思《三都赋》的首篇。左思虽为西晋人,他作的《三都赋》从形式到内容全盘继承了汉大赋的艺术传统,具有汉大赋的所有特点。《三都赋》较之班固《两都赋》、张衡《二京赋》毫不逊色,就内容的丰富、资料的广博而言,甚至可以说后者胜于前者。《蜀都赋》亦应如是观。

《蜀都赋》体现了汉大赋以“体物”为主的特点。刘勰《文心雕龙·诠赋》云:“赋者,铺也。铺采摛文,体物写志也。”就《蜀都赋》来说与汉大赋一样,“体物”大于“写志”。所谓体物,即要求赋家描写事物要四面八方、分门别类地尽情铺写。《蜀都赋》假借西蜀公子之口,介绍了蜀都的形势、京畿的周疆、封域的物产、都邑的繁荣、宴饮的豪壮、畋猎的壮观、舟游的盛况。描绘蜀都的周疆,则曰:“于前则跨蹑犍牂,枕依交趾”;“于后则却背华容,北指昆仑”;“于东则左绵巴中,百濮所充”;“于西则右挟岷山,涌渎发川”。以蜀都为中心,向东西南北,四面八方延伸,作多侧面地描绘。描绘禽兽,则曰:“孔翠群翔,犀象竞驰,白雉朝雊,猩猩夜啼。”描绘林木,则曰:“木兰梫桂,杞櫹椅桐,椶枒楔枞。”描绘舟游,则曰:“试水客,舣轻舟,娉江婓,与神游。”描绘商贾则曰:“市所会,万商之渊。列隧百重,罗肆巨千。”如此等等,四面八方,分门别类,大开大合,尽情地铺排事物,正体现了汉大赋以“体物”为主的特点。

《蜀都赋》追求弘廓的构思、宏大的结构、巨大的形象,一切以“大”为美,与汉大赋追求“错采镂金”的大美是一致的。左思为了表现蜀都之大,从空间构思,不断变换角度,对事物作立体描写。描绘山谷,则曰:“山阜相属,含溪怀谷,岗峦纠纷”;描绘江河,则曰:“龙池瀑濆其隈,漏江伏流溃其阿”;描绘宫室,则曰:“结阳城之延阁,飞观榭乎云中”;描绘市区,则曰:“喧哗鼎沸,则哤聒宇宙”、“嚣尘张天,则埃曜灵。”时空交叉,气势磅礴,淋漓尽致,多角度、全方位地再现了客观事物。

《蜀都赋》以描绘蜀都地势的险峻作结。“临谷为塞,因山为障”、“一人守关,万夫莫向。”这是《蜀都赋》与《吴都赋》、《魏都赋》的区别所在。辞赋评论家说,三都赋中《蜀都赋》侧重写险峻,原因即在此。《蜀都赋》篇幅较之《吴都赋》、《魏都赋》为短,作者有意为抑蜀、吴,扬大魏作了铺垫。

clq
2023-04-09 14:35:11 发表 编辑

https://www.pinshiwen.com/wenfu/cifu/20220816357379.html

----------------------------------------------------------------

左思《三都赋序》原文、译文、赏析


【原文】:

盖诗有六义焉,其二曰赋。扬雄曰:“诗人之赋丽以则。”班固曰:“赋者,古诗之流也。”先王采焉,以观土风。见“绿竹猗猗”,则知卫地淇澳之产;见“在其版屋”,则知秦野西戎之宅。故能居然而辨八方。然相如赋《上林》而引“卢橘夏熟”,扬雄赋《甘泉》而陈“玉树青葱”,班固赋《西都》而叹以出比目,张衡赋《西京》而述以游海若。假称珍怪,以为润色。若斯之类,匪啻(chì)于兹。考之果木,则生非其壤;校之神物,则出非其所。于辞则易为藻饰,于义则虚而无徵。且夫玉(zhī)无当,虽宝非用;侈言无验,虽丽非经。而论者莫不诋讦(jié)其研精,作者大氐举为宪章。积习生常,有自来矣。

余既思摹《二京》而赋《三都》,其山川城邑则稽之地图,其鸟兽草木则验之方志。风谣歌舞,各附其俗;魁梧长者,莫非其旧。何则?发言为诗者,咏其所志也;升高能赋者,颂其所见也。美物者,贵依其本;赞事者,宜本其实。匪本匪实,览者奚信?且夫任土作贡,《虞书》所著;辨物居方,《周易》所慎。聊举其一隅,摄其体统,归诸诂训焉。

【译文】:

《诗经》有风、赋、比、兴、雅、颂六义,位居第二的叫赋。扬雄说:“古代诗人作赋,虽然讲究文辞华丽,但是合乎《诗经》的准则。”班固说:“赋这种文体,是《诗经》的一种流变。”古代君主采集地方歌谣,用来观察风土人情。看见“绿竹猗猗”,就知道卫国盛产绿竹。看见“在其版屋”,就知道秦国西部羌族用上打墙盖房的习俗。因此,坐在家里就能凭借诗辨明各地的不同情况。

然而司马相如作《上林赋》,有“卢橘夏熟”的诗句;扬雄作《甘泉赋》,有“玉树青葱”的诗句;班固作《西都赋》又对钓出比目鱼而惊叹;张衡作《西京赋》又有与海神交游的描述。以上四赋都有假借珍奇,故意修饰的毛病。像这一类不切实际的浮词还不止于此呢!考究像卢橘一类的果木,并不是那种地上所生的;考究像海若一类的神物,并不是那样地方所出的。讲究辞采,容易用华美的辞藻来修饰;考究内容,则是虚假而没有证据。况且没底的玉杯,虽然名贵却不合实用;夸大的言辞没有验证,虽然华丽却不合常理。但是评论家不指责他们缺乏研精的精神,辞赋作者们却都推举他们为典范。习惯成自然,当是由来已久的了。

我想模仿张衡的《二京赋》而作《三都赋》。赋中写的山川城市都从地图上核对过,赋中写的鸟兽草木都从方志上验证过。民谣歌舞,都符合本地风俗;赋中写的著名人物,无一不是当地名流。为什么呢?因为作诗是歌咏志向的,登高作赋是要赞美他亲眼所见。赞美万物,应当符合其本来面目;赞美人事,应该符合它的实际。如果不是本来的面目和实际情况,让读者相信什么呢?况且随其土地所产而定贡赋的品种和数量,是《尚书》中所记载的;各种物产应当各归所宜的地方,是《易经》上所告诫的。我这里聊举个别事例,抓住它的要点,指出过去作赋的毛病。作赋应以古人的训典为依凭。

【评介】:

《三都赋》是左思的早年力作之一。《晋书·文苑列传》叙述左思作此赋的甘苦说:“(思)遂构思十年,门庭藩溷,皆著纸笔,偶得一句,即便疏之。”赋成,刘渊林为《蜀都赋》、《吴都赋》作注,张载为《魏都赋》作注,皇甫谧为《三都赋》作序。“豪贵之家,竞相传写,洛阳为之纸贵。”(《晋书·左思传》)说明《三都赋》在当时赢得了很高的声誉。刘勰《文心雕龙·才略》中亦称赞说:“左思奇才,业深覃思,尽锐于《三都》,拔萃于《咏史》,无遗力矣。”

左思《三都赋》,包括《蜀都赋》、《吴都赋》、《魏都赋》。分别描述三国时期魏、蜀、吴三个京都的形势,封畿的环境,市内的繁荣,宫室的瑰丽、游娱的盛况,实乃为一个整体。但所赋三都,各有侧重。《蜀都赋》在前,侧重矜蜀之险阻;《吴都赋》居中,侧重夸吴之富饶;《魏都赋》殿后,侧重赞魏之典章。这种安排达到了突出重点的目的。正如李善所说的:“左太冲赋《三都》,以吴蜀递相顿挫,以魏都依制度。”作者通过“魏国先生”同“东吴王孙”、“西蜀公子”的辩难,贬低蜀、吴,颂扬魏都。最后说明治国安邦不在自然条件,而在政治措施的主旨上。

左思在《三都赋序》中阐明了自己作赋求真的文学主张。左思批评司马相如《上林赋》“引‘卢橘夏熟’”、扬雄《甘泉赋》“陈‘玉树青葱’”、班固《西都赋》“叹‘以出比目’”、张衡《西京赋》“述‘以游海若’”。左思认为,这四者都非西京所有,是不真实的,乃“假称珍怪以为润色”。他主张“美物者贵依其本,赞事者宜本其实”。他说自己的《三都赋》,“其山川城邑,则稽之地图;其鸟兽草木,则验之方志。风谣歌舞,各附其俗;魁梧长者,莫非其旧。”左思强调文学应该反映现实,不应脱离现实,这在文学创作上具有积极的意义。现在有人以左思的上述观点为依据,批评他强调生活“实录”,排斥艺术“真实”,否定虚构和夸张,这未免有些片面。强调文学应该反映现实与在文学作品中运用虚构、想像和夸张,完全是两回事。钱钟书先生说:“左思之旨,文章须有本实;吴淑之作,故实能成文章。”(《管锥篇》)钱先生的话是正确的。

左思在《三都赋序》中宣称“余既思摹二京而赋三都”。这就是说,《三都赋》是模仿张衡《二京赋》而作的。张衡《二京赋》假称“凭虚公子”、“安处先生”,《三都赋》则称“东吴王孙”、“西蜀公子”、“魏国先生”。宾主问答,互相辩难的结构格局,与汉赋同出一辙。《三都赋》完全继承了汉大赋的铺张扬厉的风格,宏篇巨制的规模,极尽铺陈夸张之能事,历数宇宙万物之变态,虽成于晋,亦可视为“汉赋”。

专门描写京都的赋体始于班固。张衡继之,作《西京》、《东京》、《南都》赋。左思又继之,作《蜀都》、《吴都》、《魏都》赋。左思《三都赋》总括了中原、东南与西南三大地区的都城建置、历史事迹、地理位置、风土物产、人物习俗,等于一部压缩写成的地方志。这些赋对了解当时统治阶级上层集团的辞令、仪节以及博物知识等,都有一定的帮助。同时也记录了我国劳动人民所创造的物质与文化成就,以及我国地域的广大和物产的丰饶,这些都有一定的时代意义。萧统《文选》开篇就是班、张、左三家京都大赋,可见古人历来是重视这种赋的。


总数:4 页次:1/1 首页 尾页  
总数:4 页次:1/1 首页 尾页  


所在合集/目录



发表评论:
文本/html模式切换 插入图片 文本/html模式切换


附件:



NEWBT官方QQ群1: 276678893
可求档连环画,漫画;询问文本处理大师等软件使用技巧;求档softhub软件下载及使用技巧.
但不可"开车",严禁国家敏感话题,不可求档涉及版权的文档软件.
验证问题说明申请入群原因即可.

Copyright © 2005-2020 clq, All Rights Reserved
版权所有
桂ICP备15002303号-1